Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where'd
you
go,
left
me
here
to
pick
up
all
this
shit
Куда
ты
ушла,
оставила
меня
разгребать
всё
это
дерьмо?
Fuck
you
think,
I
got
time
that
you
don't
got
Что
ты
себе
думаешь,
будто
у
меня
больше
времени,
чем
у
тебя?
And
where
have
you
been,
left
me
here
to
live
with
all
this
shit
И
где
ты
была,
оставила
меня
жить
со
всем
этим
дерьмом?
Fuck
you
think,
that
I'll
forget
them
fucked
up
things
you
did
Что
ты
себе
думаешь,
будто
я
забуду
все
те
ужасные
вещи,
что
ты
сделала?
I
need
to
know,
where's
the
end
Мне
нужно
знать,
где
конец.
Let's
talk
about
things
we
both
got
in
common
Давай
поговорим
о
том,
что
у
нас
общего.
Trying
to
find
the
place
that
we
started
Пытаюсь
найти
то
место,
откуда
мы
начали.
Feels
okay
when
I'm
drunk
and
not
bothered
Мне
нормально,
когда
я
пьян
и
меня
ничто
не
беспокоит.
But
when
the
drink
dries
somehow
I'm
still
drowning
Но
когда
алкоголь
выветривается,
я
все
еще
тону.
The
person
looking
at
you
in
the
mirror
Человек,
смотрящий
на
тебя
в
зеркале,
That's
the
only
one
that
got
between
us
— единственный,
кто
встал
между
нами.
And
I
know,
you've
got
some
things
you
won't
get
off
your
chest
И
я
знаю,
у
тебя
есть
что-то,
что
ты
не
можешь
выговорить.
So,
whiskey
on
my
breath,
I
need
some
help
Так
что,
с
виски
на
губах,
мне
нужна
помощь.
I
need
to
know,
where's
the
end
Мне
нужно
знать,
где
конец.
Talk
of
shitty
dreams,
small
town
in
the
rear
view
Разговоры
о
дерьмовых
снах,
маленький
городок
в
зеркале
заднего
вида.
We
a
team,
it
feels
better
when
I'm
near
you
Мы
— команда,
мне
лучше,
когда
ты
рядом.
Missing
home,
but
when
I'm
there
I
still
feel
gone
Скучаю
по
дому,
но
когда
я
там,
я
все
еще
чувствую
себя
потерянным.
Even
when
I
fix
it
I
still
feel
wrong
Даже
когда
я
все
исправляю,
я
все
еще
чувствую,
что
что-то
не
так.
Finally
got
the
time
to
get
my
money
right
Наконец-то
появилось
время,
чтобы
привести
в
порядок
свои
деньги.
I
don't
give
a
fuck,
I'm
getting
back
tonight
Мне
плевать,
я
вернусь
сегодня
вечером.
Where'd
you
go,
left
me
here
to
pick
up
all
this
shit
Куда
ты
ушла,
оставила
меня
разгребать
всё
это
дерьмо?
Fuck
you
think,
I
got
time
that
you
don't
got
for
me
Что
ты
себе
думаешь,
будто
у
меня
больше
времени,
чем
у
тебя
на
меня?
I
need
to
know,
where's
the
end
Мне
нужно
знать,
где
конец.
And
I
know,
you've
got
some
things
you
won't
get
off
your
chest
И
я
знаю,
у
тебя
есть
что-то,
что
ты
не
можешь
выговорить.
So,
whiskey
on
my
breath,
I
need
some
help
Так
что,
с
виски
на
губах,
мне
нужна
помощь.
I
need
to
know,
where's
the
end
Мне
нужно
знать,
где
конец.
Liquor
in
my
cup,
I've
been
drinking
straight
since
4 am
last
week
Выпивка
в
моем
стакане,
я
пью
без
остановки
с
4 утра
прошлой
недели.
And
I
know
I
got
some
issues
baby
И
я
знаю,
что
у
меня
есть
проблемы,
детка.
I
can't
handle
how
you've
made
me,
no
Я
не
могу
справиться
с
тем,
какой
ты
меня
сделала,
нет.
I
need
to
know,
where's
the
end
Мне
нужно
знать,
где
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
The End
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.