Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
how
to
act
Weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt
Don't
know
how
to
act
right
Weiß
nicht,
wie
man
sich
richtig
benimmt
You
don't
get
to
come
around
Du
darfst
nicht
vorbeikommen
If
you
don't
know
how
to
act
right
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
sich
richtig
benimmt
Two
girls
at
the
crib,
that's
a
cat
fight
Zwei
Mädels
in
der
Bude,
das
ist
ein
Zickenkrieg
Long
flight
with
the
dogs,
took
a
cat
nap
Langer
Flug
mit
den
Jungs,
hab
ein
Nickerchen
gemacht
On
site
got
an
ounce
in
the
knapsack
Vor
Ort
eine
Unze
im
Rucksack
Fuck
going
on
shorty,
you
can
have
that
Scheiß
drauf,
Kleine,
du
kannst
das
haben
Roll
that,
took
a
hit
and
then
pass
that
Dreh
das,
zieh
dran
und
gib's
weiter
Bounce
back,
not
the
check,
you
can
cash
that
Komm
wieder
hoch,
nicht
der
Scheck,
den
kannst
du
einlösen
You
can
back
that,
that's
a
big
bag
Du
kannst
damit
wackeln,
das
ist
ein
fetter
Arsch
I
ain't
really
no
gambling
man
Ich
bin
nicht
wirklich
ein
Spieler
More
like
a
family
man
Eher
ein
Familienmensch
More
like
break
the
family
off
so
the
family
can
Eher
so,
dass
ich
der
Familie
was
abgebe,
damit
die
Familie
kann
I
sell
more
tickets
than
the
artists
at
the
Grammys
can
Ich
verkaufe
mehr
Tickets
als
die
Künstler
bei
den
Grammys
I
like
my
wine
red
and
my
girl
with
a
Miami
tan
Ich
mag
meinen
Wein
rot
und
mein
Mädchen
mit
Miami-Bräune
You
ain't
see
me
in
the
dark
Du
siehst
mich
nicht
im
Dunkeln
Couldn't
see
me
with
a
flashlight
Könntest
mich
nicht
mal
mit
'ner
Taschenlampe
sehen
Don't
know
how
to
act
Weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt
Don't
know
how
to
act
right
Weiß
nicht,
wie
man
sich
richtig
benimmt
Act
right,
act
right,
girl
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
act
right,
shorty
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Kleine,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
act
right,
dog
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Kumpel,
du
musst
dich
benehmen
You
don't
get
to
come
around
Du
darfst
nicht
vorbeikommen
If
you
don't
know
how
to
act
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
sich
benimmt
Act
right,
girl
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
girl
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Hey,
act
right,
dog
you
gotta
act
right
Hey,
benimm
dich,
Kumpel,
du
musst
dich
benehmen
Abstract,
yeah
Abstrakt,
yeah
Your
ass
it
art,
that
shit
is
abstract
Dein
Arsch
ist
Kunst,
die
Scheiße
ist
abstrakt
I
got
tire
marks
on
my
heart
Ich
hab
Reifenspuren
auf
meinem
Herzen
But
I'm
past
that
Aber
das
liegt
hinter
mir
I
duck
the
fuck
shit
like,
like
Afflac
Ich
weiche
dem
Scheiß
aus
wie,
wie
Aflac
Like
Afflac,
yeah,
got
a
pad
that
y'all
can
crash
at
Wie
Aflac,
yeah,
hab
'ne
Bude,
wo
ihr
pennen
könnt
You
know
me,
I'm
your
dada,
you're
my
bebe
Du
kennst
mich,
ich
bin
dein
Dada,
du
bist
mein
Bebe
I'm
a
lab
rat,
I'm
a
lab
rat
Ich
bin
'ne
Laborratte,
ich
bin
'ne
Laborratte
I'm
your
dada,
you're
my
bebe
Ich
bin
dein
Dada,
du
bist
mein
Bebe
If
you
have
that,
you
can
have
that
Wenn
du
das
hast,
kannst
du
das
haben
I
been
going
off,
I
ain't
got
to
say
it
Ich
gehe
ab,
ich
muss
es
nicht
sagen
And
my
dogs
good,
we
all
doing
great
Und
meinen
Jungs
geht's
gut,
uns
allen
geht's
super
I
ain't
fucking
with
her
head,
I
graduate
Ich
spiel
nicht
mit
ihrem
Kopf,
ich
hab
abgeschlossen
She
got
salty,
I
let
it
marinate
Sie
wurde
zickig,
ich
hab's
marinieren
lassen
You
don't
get
to
come
around
Du
darfst
nicht
vorbeikommen
If
you
don't
know
how
to
act
right
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
sich
richtig
benimmt
If
you
don't
know
how
to,
yeah
Wenn
du
nicht
weißt
wie,
yeah
Don't
know
how
to
act
Weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt
You
ain't
see
me
in
the
dark
Du
siehst
mich
nicht
im
Dunkeln
Couldn't
see
me
with
a
flashlight
Könntest
mich
nicht
mal
mit
'ner
Taschenlampe
sehen
Don't
know
how
to
act
Weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt
(Gotta
act
right,
gotta
act
right)
(Musst
dich
benehmen,
musst
dich
benehmen)
Act
right,
act
right,
girl,
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
act
right,
shorty
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Kleine,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
act
right,
dog,
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
benimm
dich,
Kumpel,
du
musst
dich
benehmen
You
don't
get
to
come
around
Du
darfst
nicht
vorbeikommen
If
you
don't
know
how
to
act
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
sich
benimmt
Act
right,
girl
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
girl
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
Mädchen,
du
musst
dich
benehmen
Act
right,
dog
you
gotta
act
right
Benimm
dich,
Kumpel,
du
musst
dich
benehmen
(Don't
know
how
to
act)
(Weiß
nicht,
wie
man
sich
benimmt)
Got
a
white
tongue,
black
lung,
blue
drink
Hab
'ne
weiße
Zunge,
schwarze
Lunge,
blaues
Getränk
Got
a
white
tongue,
black
lung,
blue
drink
Hab
'ne
weiße
Zunge,
schwarze
Lunge,
blaues
Getränk
Out
in
Old
Town
nights
young,
new
year
Draußen
in
der
Altstadt,
Nächte
jung,
neues
Jahr
New
me,
new
crib,
new
gear
Neues
Ich,
neue
Bude,
neue
Klamotten
Vroom-vroom,
knock-knock,
who's
there?
Vroom-vroom,
klopf-klopf,
wer
ist
da?
I
might
switch
my
speed
up
Ich
könnte
mein
Tempo
ändern
I
been
on
my
toes
but
I
kept
my
feet
up
Ich
war
auf
Zack,
aber
blieb
entspannt
Got
a
shorty
over
rolling
all
my
weed
up
Hab
'ne
Kleine
da,
die
mein
ganzes
Gras
dreht
Million
dollar
songs
right
out
of
the
bedroom
Millionen-Dollar-Songs
direkt
aus
dem
Schlafzimmer
Big
ol'
crib,
couple
extra
bedrooms
Riesige
Bude,
paar
extra
Schlafzimmer
Tall
ceilings
'cause
I
needed
the
head
room
Hohe
Decken,
weil
ich
den
Freiraum
brauchte
Couple
extra
bedrooms
Paar
extra
Schlafzimmer
It's
good
for
my
headspace
Das
ist
gut
für
meinen
Kopf
'Cause
it's
hard
to
get
space
for
me
Weil
es
schwer
ist,
Raum
für
mich
zu
finden
Couldn't
know
you
gotta
act
right
Wusste
nicht,
dass
du
dich
benehmen
musst
Gotta
act
right,
gotta
act
right,
ah
Musst
dich
benehmen,
musst
dich
benehmen,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.