Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
coastin (night)
Dahingleiten (Nacht)
You
know
I
never
get
it
right
Du
weißt,
ich
kriege
es
nie
richtig
hin
You
know
I
never
stay
the
night
Du
weißt,
ich
bleibe
nie
über
Nacht
You
know
I
got
another
flight
Du
weißt,
ich
habe
einen
anderen
Flug
Been
getting
money
exercise
Habe
mich
mit
Geldverdienen
beschäftigt
Pour
another
drink
lemme
tell
ya
the
truth
Schenk
noch
einen
Drink
ein,
lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
be
feelin
something
when
I'm
talkin
to
you
Ich
fühle
etwas,
wenn
ich
mit
dir
rede
Something
in
my
body
wanna
get
closer
to
you
Etwas
in
meinem
Körper
will
dir
näher
kommen
Can't
nobody
do
you
like
I
do
Niemand
kann
dich
so
behandeln
wie
ich
You
been
stayin
down
Du
bist
standhaft
geblieben
Still
around
like
I'm
sposed
to
Immer
noch
da,
wie
ich
es
soll
I'mma
run
it
up
Ich
werde
es
hochtreiben
Fuck
it
up
like
I'm
sposed
to
Es
vermasseln,
wie
ich
es
soll
Everybody
else
yeah
they
cool
Alle
anderen,
ja,
sie
sind
cool
But
I
chose
you
Aber
ich
habe
dich
gewählt
Yeah
I
chose
you
Ja,
ich
habe
dich
gewählt
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
We
was
goin
through
it
Wir
haben
es
durchgemacht
But
I
knew
that
we
could
do
it
Aber
ich
wusste,
wir
schaffen
das
If
we
hold
on
longer
Wenn
wir
länger
durchhalten
Wish
that
you
saw
it
Ich
wünschte,
du
hättest
es
gesehen
I
thought
it
was
different
Ich
dachte,
es
wäre
anders
That
you
knew
that
I
was
different
Dass
du
wüsstest,
dass
ich
anders
bin
Tryna
hold
on
shawty
Versuche
dranzubleiben,
Kleine
Wish
that
you
saw
it
Ich
wünschte,
du
hättest
es
gesehen
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Had
to
go
get
me
check
Musste
meinen
Scheck
holen
gehen
I
don't
mean
no
disrespect
Ich
meine
es
nicht
respektlos
Can't
get
right
you
gon
get
left
Wenn
du
nicht
klarkommst,
wirst
du
verlassen
I
don't
know
what
you
expect
Ich
weiß
nicht,
was
du
erwartest
Don't
be
actin
shy
when
you
up
in
the
room
Tu
nicht
so
schüchtern,
wenn
du
im
Zimmer
bist
Like
we
never
did
it,
You
don't
know
what
to
do
Als
hätten
wir
es
nie
getan,
du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Started
fuckin
round
it
was
something
to
do
Haben
angefangen
rumzumachen,
es
war
etwas
zu
tun
Can't
lie
to
ya
I
got
so
used
to
you
Kann
dich
nicht
anlügen,
ich
habe
mich
so
an
dich
gewöhnt
You
been
stayin
down
Du
bist
standhaft
geblieben
Still
around
like
I'm
sposed
to
Immer
noch
da,
wie
ich
es
soll
I'mma
run
it
up
Ich
werde
es
hochtreiben
Fuck
it
up
like
I'm
sposed
to
Es
vermasseln,
wie
ich
es
soll
Everybody
else
yeah
they
cool
Alle
anderen,
ja,
sie
sind
cool
But
I
chose
you
Aber
ich
habe
dich
gewählt
Yeah
I
chose
you
Ja,
ich
habe
dich
gewählt
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
You
was
goin
through
it
Du
hast
es
durchgemacht
But
I
knew
that
we
could
do
it
Aber
ich
wusste,
wir
schaffen
das
If
we
hold
on
longer
Wenn
wir
länger
durchhalten
Wish
that
you
saw
it
Ich
wünschte,
du
hättest
es
gesehen
I
thought
it
was
different
Ich
dachte,
es
wäre
anders
That
you
knew
that
I
was
different
Dass
du
wüsstest,
dass
ich
anders
bin
Tryna
hold
on
shawty
Versuche
dranzubleiben,
Kleine
Wish
that
you
saw
it
Ich
wünschte,
du
hättest
es
gesehen
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Ok
now
it's
Okay,
jetzt
ist
es
Ok
now
we
just
Okay,
jetzt
sind
wir
nur
Don't
be
frontin
girl
you
chose
me
Tu
nicht
so,
Mädchen,
du
hast
mich
gewählt
I'm
speedin
driving
like
I
stole
it
Ich
rase,
fahre,
als
hätte
ich
es
gestohlen
Now
we
actin
shy
when
we
up
in
the
room
Jetzt
tun
wir
schüchtern,
wenn
wir
im
Zimmer
sind
I
be
feelin
something
when
I'm
talkin
to
you
Ich
fühle
etwas,
wenn
ich
mit
dir
rede
Started
fuckin
round
it
was
something
to
do
Haben
angefangen
rumzumachen,
es
war
etwas
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Seander, Hosu Yoon, Mason Sacks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.