Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
head against the wall
Kopf gegen die Wand
Let
the
birds
fly
Lass
die
Vögel
fliegen
Saw
it
Birdseye
Sah
es
aus
der
Vogelperspektive
Did
the
damn
thing
Hab
das
Ding
gemacht
I
made
a
stir
fry
Ich
habe
ein
Wokgericht
gemacht
All
that
chicken
shit
All
das
Hühnerzeug
I
made
into
a
stir
fry
Hab
ich
zu
einem
Wokgericht
verarbeitet
When
you
hurt
the
one
you
love
Wenn
du
denjenigen
verletzt,
den
du
liebst
That
shit
the
worst
kind
Das
ist
die
schlimmste
Art
You
was
terrified
Du
hattest
schreckliche
Angst
I
know
that
you
was
terrified
Ich
weiß,
dass
du
schreckliche
Angst
hattest
Fuck
a
tail
number
Scheiß
auf
die
Registrierungsnummer
We
been
getting
very
high
Wir
sind
sehr
high
geworden
You
a
real
one
to
me
Du
bist
echt
für
mich
You
fucking
verified
Du
bist
verifiziert
Got
a
tail
number
baby
Hab
eine
Registrierungsnummer,
Baby
Got
a
real
one
Hab
eine
Echte
I
done
seen
a
lot
of
women
Ich
habe
viele
Frauen
gesehen
You
my
favorite
one
Du
bist
meine
Liebste
I
saw
people
getting
money
Ich
sah
Leute,
die
Geld
verdienten
I
had
to
get
me
some
Ich
musste
mir
auch
welches
beschaffen
I
saw
people
talking
funny
Ich
sah
Leute,
die
komisch
redeten
They
ain't
saying
much
Sie
sagen
nicht
viel
You
don't
get
to
where
I
been
Du
kommst
nicht
dahin,
wo
ich
war
If
you
can't
take
a
punch
Wenn
du
keinen
Schlag
einstecken
kannst
Everybody
that's
around
me
always
taking
some
Jeder
um
mich
herum
nimmt
immer
etwas
No
apology
nobody
ever
gave
me
one
Keine
Entschuldigung,
niemand
hat
mir
jemals
eine
gegeben
It's
a
problem
Es
ist
ein
Problem
Cause
you
fucked
around
and
made
it
one
Weil
du
rumgespielt
und
es
zu
einem
gemacht
hast
My
dad
was
a
real
man
Mein
Vater
war
ein
echter
Mann
He
fucking
made
me
one
Er
hat
mich
zu
einem
gemacht
That
would
make
my
day
Das
würde
meinen
Tag
machen
That
would
change
my
vibe
Das
würde
meine
Stimmung
ändern
I
would
say
it
always
Ich
würde
sagen,
es
war
immer
Wasn't
always
right
Nicht
immer
richtig
I
would
take
some
blame
Ich
würde
etwas
Schuld
übernehmen
But
you
know
Aber
du
weißt
It's
always
mine
Es
ist
immer
meine
And
you
said
it
Und
du
hast
es
gesagt
And
I
know
that
Und
ich
weiß
das
Yeah
you
said
it
all
along
Ja,
du
hast
es
die
ganze
Zeit
gesagt
And
it's
heavy
Und
es
ist
schwer
Cuz
I
know
that
Weil
ich
weiß,
dass
Know
it
wasn't
wrong
Ich
weiß,
es
war
nicht
falsch
And
this
headache
Und
diese
Kopfschmerzen
Going
nowhere
Gehen
nirgendwohin
With
my
head
against
the
wall
Mit
meinem
Kopf
gegen
die
Wand
With
my
head
against
the
wall
Mit
meinem
Kopf
gegen
die
Wand
My
head
got
little
bigger
Mein
Kopf
ist
etwas
größer
geworden
But
I
feel
small
Aber
ich
fühle
mich
klein
Standing
on
my
money
I
don't
feel
tall
Wenn
ich
auf
meinem
Geld
stehe,
fühle
ich
mich
nicht
groß
It's
like
I
left
some
tickets
cause
they
will
call
Es
ist,
als
hätte
ich
ein
paar
Tickets
hinterlassen,
weil
sie
anrufen
werden
It's
like
I
left
some
tickets
cause
they
will
call
Es
ist,
als
hätte
ich
ein
paar
Tickets
hinterlassen,
weil
sie
anrufen
werden
I
ain't
even
in
the
mood
but
I
will
ball
Ich
bin
nicht
mal
in
Stimmung,
aber
ich
werde
spielen
I
feel
tall
when
I'm
here
doing
what
I'm
here
for
Ich
fühle
mich
groß,
wenn
ich
hier
bin
und
das
tue,
wofür
ich
hier
bin
I
been
big
bro
for
so
long
I
feel
small
Ich
bin
so
lange
der
große
Bruder,
ich
fühle
mich
klein
You
only
get
this
high
Du
wirst
nur
so
high
Knowing
that
you
will
fall
Wenn
du
weißt,
dass
du
fallen
wirst
And
maybe
I
don't
know
which
way
the
best
way
Und
vielleicht
weiß
ich
nicht,
welcher
Weg
der
beste
ist
But
I
do
know
I
don't
care
what
all
of
them
say
Aber
ich
weiß,
dass
es
mir
egal
ist,
was
sie
alle
sagen
Maybe
I
don't
care
what
all
of
them
say
Vielleicht
ist
es
mir
egal,
was
sie
alle
sagen
Not
your
parents
or
your
sisters
or
your
friends
babe
Nicht
deine
Eltern
oder
deine
Schwestern
oder
deine
Freunde,
Baby
And
I
mean
this
in
the
best
way
Und
ich
meine
das
im
besten
Sinne
But
fuck
what
they
say
Aber
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
Nah
its
okay
babe
Nein,
es
ist
okay,
Baby
I
gotta
rip
'em
off
Ich
muss
sie
abreißen
I
did
'em
like
a
band
aid
Ich
habe
sie
wie
ein
Pflaster
behandelt
I
gotta
rip
it
off
Ich
muss
es
abreißen
I'm
the
fuckin
band
babe
Ich
bin
die
verdammte
Band,
Baby
Take
my
wristband
off
Nimm
mein
Armband
ab
This
shit
here
is
handmade
Das
hier
ist
handgemacht
Bitch
I
got
the
sauce
Schlampe,
ich
habe
die
Soße
And
you
said
it
Und
du
hast
es
gesagt
And
I
know
that
Und
ich
weiß
das
And
you
said
it
all
along
Und
du
hast
es
die
ganze
Zeit
gesagt
And
it's
heavy
Und
es
ist
schwer
Cuz
I
know
that
Weil
ich
weiß,
dass
Know
I
wasn't
wrong
Ich
weiß,
ich
lag
nicht
falsch
And
this
headache
Und
diese
Kopfschmerzen
Going
nowhere
Gehen
nirgendwohin
With
my
head
against
the
wall
Mit
meinem
Kopf
gegen
die
Wand
With
my
head
against
the
wall
Mit
meinem
Kopf
gegen
die
Wand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Anthony Procanik, Michael Seander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.