mike. - i'm alright - перевод текста песни на немецкий

i'm alright - Mike Studперевод на немецкий




i'm alright
Mir geht's gut
I ain't got a lot of money but I'm saving
Ich hab' nicht viel Geld, aber ich spare
When the morning hit with you I'm tryna stay in
Wenn der Morgen mit dir anbricht, will ich im Bett bleiben
You look way too good without no makeup
Du siehst viel zu gut aus, ganz ohne Make-up
Love what you made up
Liebe, was du geschaffen hast
Get on the way up
Mach dich auf den Weg nach oben
Ain't no way of knowing til you try it
Man weiß es erst, wenn man es versucht
I let go of everything I'm flying
Ich lasse alles los, ich fliege
Worried bout we worried bout the wrong things
Sorgen über, wir sorgen uns um die falschen Dinge
All the wrong things
All die falschen Dinge
I'm alright with staying in on a Saturday night
Ich bin einverstanden, an einem Samstagabend zu Hause zu bleiben
I'm alright with God's water little beer on ice
Mir geht es gut mit Gottes Wasser, ein wenig Bier auf Eis
And I'm alright with front porchin' watching cars go by
Und ich bin einverstanden damit, auf der Veranda zu sitzen und Autos vorbeifahren zu sehen
I'm alright with living life one night at a time
Ich bin einverstanden, das Leben Nacht für Nacht zu leben
I'm alright with what I call mine
Ich bin einverstanden mit dem, was ich mein nenne
I don't have everything I want but here's to trying
Ich habe nicht alles, was ich will, aber ich versuche es
Don't everybody know good things take time
Weiß denn nicht jeder, dass gute Dinge Zeit brauchen
I'm alright with living life one night at a time
Ich bin einverstanden, das Leben Nacht für Nacht zu leben
Cause every cent I made I ain't takin to my grave
Denn jeden Cent, den ich verdient habe, nehme ich nicht mit ins Grab
But I got to find a way to look my life right in the face
Aber ich muss einen Weg finden, meinem Leben direkt ins Gesicht zu sehen
Cause all the things I shoulda did
Denn all die Dinge, die ich hätte tun sollen
And things I shoulda said
Und Dinge, die ich hätte sagen sollen
Gon be running through my head
Werden mir durch den Kopf gehen
Wishin i'd do it all again
Ich wünschte, ich würde alles noch einmal tun
Cause time is man made
Denn Zeit ist von Menschen gemacht
Its not the same thing to
Es ist nicht dasselbe
Rip it off like a band aid
Es abzureißen wie ein Pflaster
Got everything that I wanted
Habe alles, was ich wollte
Cuz time is man made
Denn Zeit ist von Menschen gemacht
It's not the same thing
Es ist nicht dasselbe
Rip it off like a band aid
Es abzureißen wie ein Pflaster
Can't hear what they say
Kann nicht hören, was sie sagen
I'm alright with staying in on Saturday night
Ich bin einverstanden, am Samstagabend zu Hause zu bleiben
I'm alright with God's water little beer on ice
Mir geht es gut mit Gottes Wasser, ein wenig Bier auf Eis
And I'm alright with front porchin' watching cars go by
Und ich bin einverstanden damit, auf der Veranda zu sitzen und Autos vorbeifahren zu sehen
I'm alright with living life one night at a time
Ich bin einverstanden, das Leben Nacht für Nacht zu leben
I'm alright with what I call mine
Ich bin einverstanden mit dem, was ich mein nenne
I don't have everything I want but here's to trying
Ich habe nicht alles, was ich will, aber ich versuche es
Don't everybody know good things take time
Weiß denn nicht jeder, dass gute Dinge Zeit brauchen
I'm alright with living life one night at a time
Ich bin einverstanden, das Leben Nacht für Nacht zu leben
I'm alright
Mir geht's gut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.