Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
malibu breeze
Malibu Brise
Malibu
breeze,
huh
Malibu
Brise,
huh
Malibu
breeze,
huh
Malibu
Brise,
huh
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Malibu
breeze,
it
was
all
a
dream
Malibu
Brise,
es
war
alles
ein
Traum
Saw
it
in
my
head,
now
it's
what
I
see,
yeah
Sah
es
in
meinem
Kopf,
jetzt
ist
es,
was
ich
sehe,
yeah
Hoppin'
out
of
bed,
landed
on
my
feet,
yeah
Hüpfe
aus
dem
Bett,
landete
auf
meinen
Füßen,
yeah
Standin'
on
a
beach,
yeah,
I
can
finally
breathe
Stehe
an
einem
Strand,
yeah,
ich
kann
endlich
atmen
Malibu
breeze,
I
can
finally
breathe
Malibu
Brise,
ich
kann
endlich
atmen
One
and
to
the
two,
two
and
to
the
three
Eins
und
zu
der
Zwei,
Zwei
und
zu
der
Drei
Malibu
breeze,
I
can
finally
breathe
(ooh)
Malibu
Brise,
ich
kann
endlich
atmen
(ooh)
It's
hard
to
see
it
from
the
fast
lane
Es
ist
schwer,
es
von
der
Überholspur
aus
zu
sehen
Look
around
too
much,
you
fuck
around
and
crash
Schau
dich
zu
oft
um,
du
machst
Mist
und
baust
einen
Unfall
I
can't
even
find
my
way
up
out
the
fast
lane
Ich
kann
nicht
einmal
meinen
Weg
aus
der
Überholspur
finden
Right
now
is
not
the
time
for
getting
passed
Jetzt
ist
nicht
die
Zeit,
um
überholt
zu
werden
I
had
to
face
that
Ich
musste
mich
dem
stellen
Made
some
wrong
moves,
I
gotta
face
that
Habe
einige
falsche
Züge
gemacht,
ich
muss
mich
dem
stellen
Fell
in
love
with
something
else,
gotta
face
facts
Habe
mich
in
etwas
anderes
verliebt,
muss
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen
Opportunity
is
knocking,
I
can't
waste
that
Die
Gelegenheit
klopft
an,
ich
kann
das
nicht
vergeuden
Opportunity
is
knocking,
I
can't
change
that
Die
Gelegenheit
klopft
an,
ich
kann
das
nicht
ändern
You
should
know
I
love
you
too,
but
I
can't
chase
that
(I
can't
chase
that)
Du
solltest
wissen,
dass
ich
dich
auch
liebe,
aber
ich
kann
dem
nicht
nachjagen
(Ich
kann
dem
nicht
nachjagen)
I
can't
act
like
I
still
want
you,
I
can't
fake
that
(I
can't
fake
that)
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
dich
immer
noch
will,
ich
kann
das
nicht
vortäuschen
(Ich
kann
das
nicht
vortäuschen)
Oh,
I
can't
fake
that
(I
can't
fake
that)
Oh,
ich
kann
das
nicht
vortäuschen
(Ich
kann
das
nicht
vortäuschen)
I
can't
be
number
two
to
you,
nah,
I
ain't
taking
that,
uh-uh
Ich
kann
nicht
die
Nummer
Zwei
für
dich
sein,
nein,
das
nehme
ich
nicht
hin,
uh-uh
Malibu
breeze,
68
degrees
Malibu
Brise,
20
Grad
Celsius
Got
a
plus
one
with
me,
now
it's
time
to
eat
Habe
eine
Begleitung
dabei,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
essen
Rollin'
up
my
sleeves,
I
do
what
I
fucking
need
to
Kremple
meine
Ärmel
hoch,
ich
tue,
was
ich
verdammt
nochmal
tun
muss
Malibu
breeze,
I
can
finally
breathe
Malibu
Brise,
ich
kann
endlich
atmen
One
and
to
the
two,
two
and
to
the
three
Eins
und
zu
der
Zwei,
Zwei
und
zu
der
Drei
Three
and
to
the
four,
to
the
four
Drei
und
zu
der
Vier,
zu
der
Vier
One
and
to
the
two,
two
and
to
the
three
Eins
und
zu
der
Zwei,
Zwei
und
zu
der
Drei
Open
up
the
door
Öffne
die
Tür
Now
we
just
breathe
Jetzt
atmen
wir
einfach
I
found
my
way
without
the
liquor,
I
don't
wanna
party
(yeah)
Ich
habe
meinen
Weg
ohne
den
Alkohol
gefunden,
ich
will
keine
Party
(yeah)
I
would
give
it
to
you,
how
you
going
to
take
it
from
me?
(Yeah)
Ich
würde
es
dir
geben,
wie
willst
du
es
mir
wegnehmen?
(Yeah)
I'm
on
Catalina,
eating
calamari
Ich
bin
auf
Catalina
und
esse
Calamari
I'm
on
a
timeless
vibe,
I
don't
gotta
hurry
Ich
bin
auf
einer
zeitlosen
Welle,
ich
muss
mich
nicht
beeilen
I'm
going
woo
in
the
Yamaha
you
not
finding
us,
nah
Ich
fahre
woo
in
der
Yamaha,
du
findest
uns
nicht,
nein
You
wasn't
one
of
us,
there's
not
a
lot
of
us
Du
warst
keine
von
uns,
es
gibt
nicht
viele
von
uns
Gotta
boo,
and
she
fine
as
fuck,
always
tryna
fuck
Habe
eine
Süße,
und
sie
ist
verdammt
heiß,
versucht
immer,
zu
vögeln
And
I
do,
I
be
fuckin'
her
all
day,
it's
not
enough,
yeah
Und
ich
tue
es,
ich
vögele
sie
den
ganzen
Tag,
es
ist
nicht
genug,
yeah
There's
not
a
lot
of
us,
and
that
shit
fine
with
us
Es
gibt
nicht
viele
von
uns,
und
das
ist
in
Ordnung
für
uns
Don't
call
me
when
the
time
is
up,
your
time
is
up,
yeah
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
die
Zeit
abgelaufen
ist,
deine
Zeit
ist
abgelaufen,
yeah
Don't
call
me
when
your
time
is
up,
your
time
is
up,
yeah
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
deine
Zeit
abgelaufen
ist,
deine
Zeit
ist
abgelaufen,
yeah
Your
time
is
up,
yeah
Deine
Zeit
ist
abgelaufen,
yeah
You
not
my
dawg,
nah
Du
bist
nicht
mein
Kumpel,
nein
Malibu
breeze
(yeah),
it
was
all
a
dream
(yeah)
Malibu
Brise
(yeah),
es
war
alles
ein
Traum
(yeah)
Got
a
plus
one
with
me,
now
it's
time
to
eat
Habe
eine
Begleitung
dabei,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
essen
Rollin'
up
my
sleeves,
I
got
here
by
doin'
me
Kremple
meine
Ärmel
hoch,
ich
bin
hierher
gekommen,
indem
ich
ich
selbst
war
I
got
here
by
doin'
that
Ich
bin
hierher
gekommen,
indem
ich
das
getan
habe
Like,
da-da-da
So
wie,
da-da-da
Like,
da-da-da,
da-da
So
wie,
da-da-da,
da-da
Like,
da-da-da,
yeah
So
wie,
da-da-da,
yeah
Yeah,
I
got
the
windows
down,
I
got
the
doors
open,
I,
uh
Yeah,
ich
habe
die
Fenster
unten,
ich
habe
die
Türen
offen,
ich,
äh
Got
no
one
around
but
got
everybody
with
me
Habe
niemanden
um
mich,
aber
habe
alle
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.