Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Call to Arms (Live, 1988; 2014 - Remaster)
Ein Ruf zu den Waffen (Live, 1988; 2014 - Remaster)
Pass
the
word,
it's
a
call
to
arms
Gib
das
Wort
weiter,
es
ist
ein
Ruf
zu
den
Waffen
Midnight
man
at
your
door
Mitternachtsmann
an
deiner
Tür
Blackened
faces
run
in
the
night
Geschwärzte
Gesichter
rennen
in
der
Nacht
Daybreak
under
the
floor
Tagesanbruch
unter
dem
Boden
Bring
my
bow
Bring
meinen
Bogen
Fill
my
head
with
flame,
and
we
must
Füll
meinen
Kopf
mit
Flammen,
und
wir
müssen
Let
them
know
that
the
torch
is
lit
again
Sie
wissen
lassen,
dass
die
Fackel
wieder
entzündet
ist
Crystalize
the
pain
behind
your
eyes
Kristallisiere
den
Schmerz
hinter
deinen
Augen
Are
you
ready
to
fight?
Bist
du
bereit
zu
kämpfen,
meine
Liebste?
(You
hear
the
drum
and)
run
for
your
life
(Du
hörst
die
Trommel
und)
rennst
um
dein
Leben
(Sweet
Avalon
the
heat
is
on)
(Süßes
Avalon,
die
Hitze
ist
an)
In
other
words,
I
hope
and
pray
Mit
anderen
Worten,
ich
hoffe
und
bete
That
time
and
tide
wash
the
hate
away
Dass
Zeit
und
Gezeiten
den
Hass
wegspülen
A
simple
man
with
simple
thoughts
Ein
einfacher
Mann
mit
einfachen
Gedanken
Who
turned
to
force
as
a
last
resort
Der
sich
als
letzten
Ausweg
der
Gewalt
zuwandte
All
around
us,
chaos
rings
Um
uns
herum
erklingen
Chaos
Buildings
crumbling
down
Gebäude
stürzen
ein
Silhouettes
in
the
fiery
rain
Silhouetten
im
feurigen
Regen
Timbers
crash
to
the
ground
Balken
krachen
zu
Boden
Bring
my
spear,
invested
with
my
youth
Bring
meinen
Speer,
erfüllt
mit
meiner
Jugend
Bring
the
children
near,
they
must
now
be
told
the
truth
Bring
die
Kinder
herbei,
ihnen
muss
jetzt
die
Wahrheit
gesagt
werden
Old
and
young
and
those
of
foreign
tongue
Alte
und
Junge
und
solche
fremder
Zunge
Are
you
ready
to
fight?
Bist
du
bereit
zu
kämpfen,
meine
Liebste?
(You
hear
the
drum
and)
run
for
your
life
(Du
hörst
die
Trommel
und)
rennst
um
dein
Leben
(Sweet
Avalon
the
heat
is
on)
(Süßes
Avalon,
die
Hitze
ist
an)
In
other
words,
I
hope
and
pray
Mit
anderen
Worten,
ich
hoffe
und
bete
That
time
and
tide
wash
the
hate
away
Dass
Zeit
und
Gezeiten
den
Hass
wegspülen
A
simple
man
with
simple
thoughts
Ein
einfacher
Mann
mit
einfachen
Gedanken
Who
turned
to
force
as
a
last
resort
Der
sich
als
letzten
Ausweg
der
Gewalt
zuwandte
In
other
words,
I
hope
and
pray
Mit
anderen
Worten,
ich
hoffe
und
bete
That
time
and
tide
keep
the
day
away
Dass
Zeit
und
Gezeiten
den
Tag
fernhalten
When
simple
men
with
simple
thoughts
Wenn
einfache
Männer
mit
einfachen
Gedanken
Will
turn
to
force
as
a
last
recourse
Sich
als
letzte
Zuflucht
der
Gewalt
zuwenden
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B Robertson, Phil Collins, Michael Rutherford, Christopher Neil, Anthony Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.