Mike + The Mechanics - A Call to Arms (Live, 1988; 2014 - Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike + The Mechanics - A Call to Arms (Live, 1988; 2014 - Remaster)




A Call to Arms (Live, 1988; 2014 - Remaster)
Призыв к оружию (Live, 1988; 2014 - Remaster)
Pass the word, it's a call to arms
Передай им слово, это призыв к оружию
Midnight man at your door
Ночной человек у твоей двери
Blackened faces run in the night
Зачерненные лица бегут в ночи
Daybreak under the floor
Рассвет под полом
Bring my bow
Принеси мой лук
Fill my head with flame, and we must
Наполни мою голову пламенем, и мы должны
Let them know that the torch is lit again
Дать им знать, что факел снова горит
Crystalize the pain behind your eyes
Окристаллизуй боль в твоих глазах
Are you ready to fight?
Ты готов сражаться?
(You hear the drum and) run for your life
(Ты слышишь барабан и) бежишь за своей жизнью
(Sweet Avalon the heat is on)
(Милый Авалон, тут жарко)
In other words, I hope and pray
Другими словами, я надеюсь и молю
That time and tide wash the hate away
Что время и прилив смоют ненависть
A simple man with simple thoughts
Простой человек с простыми мыслями
Who turned to force as a last resort
Который обратился к силе в качестве последнего средства
All around us, chaos rings
Все вокруг нас, царит хаос
Buildings crumbling down
Здания рушатся вниз
Silhouettes in the fiery rain
Силуэты в огненном дожде
Timbers crash to the ground
Бревна падают на землю
Bring my spear, invested with my youth
Принеси мое копье, вложенное в мою молодость
Bring the children near, they must now be told the truth
Приведи детей поближе, им теперь нужно сказать правду
Old and young and those of foreign tongue
Старые и молодые, и те, кто говорит на чужом языке
Are you ready to fight?
Вы готовы сражаться?
(You hear the drum and) run for your life
(Ты слышишь барабан и) бежишь за своей жизнью
(Sweet Avalon the heat is on)
(Милый Авалон, тут жарко)
In other words, I hope and pray
Другими словами, я надеюсь и молю
That time and tide wash the hate away
Что время и прилив смоют ненависть
A simple man with simple thoughts
Простой человек с простыми мыслями
Who turned to force as a last resort
Который обратился к силе в качестве последнего средства
In other words, I hope and pray
Другими словами, я надеюсь и молю
That time and tide keep the day away
Что время и прилив удержат этот день
When simple men with simple thoughts
Когда простые люди с простыми мыслями
Will turn to force as a last recourse
Обратятся к силе в качестве последнего средства





Авторы: B Robertson, Phil Collins, Michael Rutherford, Christopher Neil, Anthony Banks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.