Текст и перевод песни Mike + The Mechanics - Everybody Gets a Second Chance (2014 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Gets a Second Chance (2014 Remastered)
У каждого есть второй шанс (ремастеринг 2014)
A
single
failure,
a
little
slip
Одна
ошибка,
маленький
промах,
A
misdemeanor,
a
little
trip
Небольшой
проступок,
легкий
срыв.
Does
this
condemn
me,
lock
me
away?
Это
осуждает
меня,
запирает
на
замок?
Before
you
turn
the
key,
I
have
one
more
thing
to
say
Прежде
чем
повернуть
ключ,
я
должен
сказать
еще
кое-что.
To
make
amends,
maybe
be
friends
Чтобы
загладить
вину,
может
быть,
стать
друзьями.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Возможность
сказать,
что
я
сожалею.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хочу
сказать
тебе
заранее,
Take
my
chance
and
tell
you
I'm
sorry
too
Воспользуюсь
шансом
и
скажу,
что
тоже
сожалею.
A
little
stumble,
a
little
fall
Маленькая
оплошность,
небольшое
падение,
Inconsequential,
nothing
at
all
Незначительное,
ничего
особенного.
Now
there
was
someone,
I
heard
him
say
Кто-то
говорил,
That
the
best
laid
plans
sometimes
go
astray
Что
даже
лучшие
планы
иногда
рушатся.
So
don't
be
surprised
if
I
offer
you
no
alibis
Так
что
не
удивляйся,
если
я
не
буду
оправдываться.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Возможность
сказать,
что
я
сожалею.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хочу
сказать
тебе
заранее,
Take
my
chance
and
tell
you
I'm
sorry
Воспользуюсь
шансом
и
скажу,
что
сожалею.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Возможность
сказать,
что
я
сожалею.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хочу
сказать
тебе
заранее,
I'll
take
my
chance
and
tell
you
I
Я
воспользуюсь
шансом
и
скажу
тебе,
Take
my
chance
and
tell
you
I
love
you
Воспользуюсь
шансом
и
скажу
тебе,
что
люблю
тебя.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Возможность
сказать,
что
я
сожалею.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хочу
сказать
тебе
заранее,
Well,
I
take
my
chance
to
tell
you
I'm
sorry
Что
ж,
я
воспользуюсь
шансом
и
скажу,
что
сожалею.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Возможность
сказать,
что
я
сожалею.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хочу
сказать
тебе
заранее,
I
take
my
chance
to
tell
you
I'm
sorry
Я
воспользуюсь
шансом
и
скажу,
что
сожалею.
Everybody
wants
a
second
chance
Каждый
хочет
второй
шанс.
Everybody
needs
a
circumstance
Каждому
нужно
такое
обстоятельство.
Everybody
gets
a
second
chance
У
каждого
есть
второй
шанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKE RUTHERFORD, BA ROBERTSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.