Mike Tompkins - High Hopes (Acapella) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike Tompkins - High Hopes (Acapella)




High Hopes (Acapella)
Большие надежды (акапелла)
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звёздам, когда не мог заработать на жизнь.
Didn't have a dime but I always had a vision
Не имел ни копейки, но у меня всегда было видение,
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал как, но у меня всегда было чувство,
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, одним на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Mama said
Мама говорила:
Fulfill the prophecy
«Исполни пророчество,
Do something greater
Сотвори что-то великое,
Go make a legacy
Оставь наследие,
Manifest destiny
Явное предназначение».
Back in the days
В былые дни
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Mama said
Мама говорила:
Burn your biographies
«Сожги свои биографии,
Rewrite your history
Перепиши свою историю,
Light up your wildest dreams
Зажги свои самые смелые мечты,
Museum victories, everyday
Музейные победы, каждый день».
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Mama said don't give up, it's a little complicated
Мама говорила: «Не сдавайся, это немного сложно,
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Всё запуталось, любви больше нет, и я бы не хотела видеть, как ты ждёшь».
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звёздам, когда не мог заработать на жизнь.
Didn't have a dime but I always had a vision
Не имел ни копейки, но у меня всегда было видение,
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал как, но у меня всегда было чувство,
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, одним на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Mama said
Мама говорила:
It's uphill for oddities
«В гору приходится идти чудакам,
The stranger crusaders
Незнакомым борцам,
Ain't ever wannabes
Никогда не подражателям,
The weird and the novelties
Странностям и новинкам.
Don't ever change
Никогда не меняйтесь».
We wanted everything, wanted everything
Мы хотели всего, хотели всего.
Stay up on that rise
Оставайся на этом подъёме,
Stay up on that rise and never look down
Оставайся на этом подъёме и никогда не смотри вниз.
Stay up on that rise
Оставайся на этом подъёме,
Stay up on that rise and never look down
Оставайся на этом подъёме и никогда не смотри вниз.
Mama said don't give up, it's a little complicated
Мама говорила: «Не сдавайся, это немного сложно,
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Всё запуталось, любви больше нет, и я бы не хотела видеть, как ты ждёшь».
They say it's all been done but they haven't seen the best of me
Говорят, что всё уже сделано, но они не видели меня в лучшей форме.
So I got one more run and it's gonna be a sight to see
Так что у меня есть ещё один забег, и это будет зрелище».
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звёздам, когда не мог заработать на жизнь.
Didn't have a dime but I always had a vision
Не имел ни копейки, но у меня всегда было видение,
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал как, но у меня всегда было чувство,
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, одним на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Метя к звёздам, когда не мог заработать на жизнь.
Didn't have a dime but I always had a vision
Не имел ни копейки, но у меня всегда было видение,
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.
Had to have high, high hopes for a living
Приходилось иметь большие, большие надежды, чтобы жить,
Didn't know how but I always had a feeling
Не знал как, но у меня всегда было чувство,
I was gonna be that one in a million
Что я буду тем самым, одним на миллион.
Always had high, high hopes
Всегда питал большие, большие надежды.





Авторы: Jacob Scott Sinclair, Jennifer Owen Youngs, William Ernest Lobban Bean, Jonas Jeberg, Brendan Urie, Taylor Monet Parks, Lauren Pritchard, Sam Hollander, Ilsey A Juber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.