Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Fighter
Kleiner Kämpfer
Are
you
crying
tonight?
Weinst
du
heute
Nacht?
Are
you
feeling
all
right?
Geht
es
dir
gut?
I
told
the
world
that
you
were
down
on
your
luck
Ich
sagte
der
Welt,
dass
du
kein
Glück
hattest
You
were
one
of
a
kind
Du
warst
einzigartig
One
who'd
never
give
it
up
Eine,
die
niemals
aufgab
Even
when
they
put
a
price
on
your
head
Selbst
als
sie
einen
Preis
auf
dich
setzten
Has
anyone
heard
the
tales
you
tell?
Hat
jemand
die
Geschichten
gehört,
die
du
erzählst?
Or
seen
the
scars
you
wear?
Oder
die
Narben
gesehen,
die
du
trägst?
Did
anyone
speak
up
when
you
fell?
Hat
jemand
etwas
gesagt,
als
du
fielst?
Does
anybody
care?
Kümmert
es
irgendjemanden?
Rise
again
little
fighter
Steh
wieder
auf,
kleiner
Kämpfer
And
let
the
world
know
the
reason
why
Und
lass
die
Welt
den
Grund
wissen
Shout
again
little
fighter
Schrei
es
heraus,
kleiner
Kämpfer
And
don't
let
it
impair
the
things
you
do
Und
lass
es
nicht
beeinträchtigen,
was
du
tust
And
you
were
one
with
the
courts
Und
du
warst
eins
mit
den
Gerichten
And
a
reason
to
be
Und
ein
Grund
zu
sein
You
were
a
fighter
for
peace
on
this
earth
Du
warst
eine
Kämpferin
für
Frieden
auf
dieser
Erde
And
you
were
never
afraid
Und
du
hattest
niemals
Angst
You
put
your
life
on
the
line
Du
hast
dein
Leben
riskiert
And
you
were
always
so
long
out
on
the
sea
Und
du
warst
immer
so
lange
auf
dem
Meer
Without
a
weapon
in
your
hand
Ohne
eine
Waffe
in
der
Hand
You
came
to
fight
a
war
Kamst
du,
um
einen
Krieg
zu
kämpfen
They
took
your
life
but
didn't
know
Sie
nahmen
dir
das
Leben,
wussten
aber
nicht
That
you
will
never
die
Dass
du
niemals
sterben
wirst
Rise
again
little
fighter
Steh
wieder
auf,
kleiner
Kämpfer
And
let
the
world
know
the
reason
why
Und
lass
die
Welt
den
Grund
wissen
Shout
again
little
fighter
Schrei
es
heraus,
kleiner
Kämpfer
And
don't
let
it
impair
the
things
you
do
Und
lass
es
nicht
beeinträchtigen,
was
du
tust
Are
you
feeling
all
right?
Geht
es
dir
gut?
Cause
I
care,
care
Weil
ich
mich
kümmere,
kümmere
Run
along
little
fighter
Lauf
weiter,
kleiner
Kämpfer
Oh
cause
I
was
there
beside
you
Oh,
denn
ich
war
an
deiner
Seite
Never
stop
believing,
so
rise
Hör
niemals
auf
zu
glauben,
also
steh
auf
Rise
again
little
fighter
Steh
wieder
auf,
kleiner
Kämpfer
And
let
the
world
know
the
reason
why
Und
lass
die
Welt
den
Grund
wissen
Shout
again
little
fighter
Schrei
es
heraus,
kleiner
Kämpfer
And
don't
let
it
impair
the
things
you
do
Und
lass
es
nicht
beeinträchtigen,
was
du
tust
Rise
again
little
fighter
(Don't
stop
believing)
Steh
wieder
auf,
kleiner
Kämpfer
(Hör
nicht
auf
zu
glauben)
And
let
the
world
know
the
reason
why
Und
lass
die
Welt
den
Grund
wissen
Shout
again
little
fighter
(And
keep
on
moving)
Schrei
es
heraus,
kleiner
Kämpfer
(Und
mach
weiter)
And
don't
let
it
impair
the
things
you
do
Und
lass
es
nicht
beeinträchtigen,
was
du
tust
Yea,
don't
let
it
ever
end
the
things
you
do
Ja,
lass
es
niemals
beenden,
was
du
tust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Tramp, Vito Bratta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.