Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Forgive You, Fuck Face
Ich Verzeihe Dir, Arschloch
From
where
I
lay
I
see
the
basement
ceiling
Von
wo
ich
liege,
sehe
ich
die
Kellerdecke
Cobwebs
and
Halloween
crepe
paper
Spinnweben
und
Halloween-Krepppapier
Must
and
mildew
itches
my
nose
Modriger
Geruch
kitzelt
meine
Nase
I'm
allergic
and
the
darkness
around
is
deep
Ich
bin
allergisch
und
die
Dunkelheit
ringsum
ist
tief
The
shadows
full
of
faces
and
voices
I
don't
know
Die
Schatten
voller
Gesichter
und
Stimmen,
die
ich
nicht
kenne
Hockey
stick
jammed
in
the
door
daylight
spills
across
the
floor
Ein
Hockeyschläger
klemmt
in
der
Tür,
Tageslicht
fällt
auf
den
Boden
Downstairs
with
my
brother
Dave
Unten
mit
meinem
Bruder
Dave
Stop
this
from
happening
stop
this
from
happening
Verhindere,
dass
das
passiert,
verhindere,
dass
das
passiert
I'm
shaking
I'm
afraid
Ich
zittere,
ich
habe
Angst
The
top
door
prize
a
kitty
clock
Der
Hauptgewinn,
eine
Katzenuhr
With
plastic
eyes
that
move
tick
tock
Mit
Plastikaugen,
die
sich
bewegen,
tick
tack
All
you
have
to
do
is
something
for
it
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
etwas
dafür
zu
tun
Oh
yeah,
that's
easy
I
can
do
it
Oh
ja,
das
ist
einfach,
das
kann
ich
tun
For
Wacky
Packs
for
cardboard
chewing
gum
Für
Wacky
Packs,
für
Papp-Kaugummi
For
anything
Boston
Bruins
Für
alles
von
den
Boston
Bruins
I
don't
remember
what
you
did
to
me
or
some
other
kid
Ich
erinnere
mich
nicht,
was
du
mir
oder
einem
anderen
Kind
angetan
hast
I
think
it
was
my
brother
Dave
Ich
glaube,
es
war
mein
Bruder
Dave
Something
happened,
and
something
is
happening
still
Etwas
ist
passiert,
und
etwas
passiert
immer
noch
And
I
can't
wish
it
away
Und
ich
kann
es
nicht
wegwünschen
Is
life
defined
by
moments
of
pain
and
suffering
Wird
das
Leben
durch
Momente
von
Schmerz
und
Leid
definiert
Or
is
life
defined
by
poetry
we're
all
too
stiff
to
sing
Oder
wird
das
Leben
durch
Poesie
definiert,
die
wir
alle
zu
steif
sind
zu
singen
There's
a
song
that
I've
been
chasing
Es
gibt
ein
Lied,
dem
ich
nachjage
When
I
catch
it
I'm
gonna
rub
it
on
my
teeth
Wenn
ich
es
fange,
werde
ich
es
an
meinen
Zähnen
reiben
For
it's
just
a
place
holder,
for
the
next
thing
out
of
reach
Denn
es
ist
nur
ein
Platzhalter
für
das
nächste
unerreichbare
Ding
Back
to
the
matter
at
hand
Zurück
zur
Sache
I
have
killed
you
in
my
mind
a
thousand
times
Ich
habe
dich
in
meinem
Kopf
tausendmal
getötet
And
I'll
kill
you
again
Und
ich
werde
dich
wieder
töten
Back
to
the
matter
at
hand
Zurück
zur
Sache
I
have
killed
you
in
my
mind
a
thousand
times
Ich
habe
dich
in
meinem
Kopf
tausendmal
getötet
And
I'll
kill
you
again
Und
ich
werde
dich
wieder
töten
But
first...
I
forgive
you
Aber
zuerst...
verzeihe
ich
dir
But
first...
I
forgive
you
Aber
zuerst...
verzeihe
ich
dir
It
feels
good
to
say
that
now
Es
fühlt
sich
gut
an,
das
jetzt
zu
sagen
I
forgive
you
somehow
Ich
verzeihe
dir
irgendwie
It
feels
good
to
say
that
now
Es
fühlt
sich
gut
an,
das
jetzt
zu
sagen
I
forgive
you
Ich
verzeihe
dir
I
forgive
you
Ich
verzeihe
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.