Текст и перевод песни Mike Viola - Snow Face
There's
a
version
of
me
that's
Photoshopped
and
tuned
Есть
версия
меня,
отфотошопленная
и
настроенная,
A
selective
memory
that
isn't
true
Выборочная
память,
которая
не
является
правдой.
My
reflection
telling
me
what
to
do
Мое
отражение
говорит
мне,
что
делать,
My
left
is
right
my
right
is
left
Мое
лево
- право,
мое
право
- лево.
Snow
Face
woke
up
early
again
Снежное
Лицо
проснулось
рано
снова
With
his
pickled
brain
and
reptile
skin
С
его
проспиртованным
мозгом
и
кожей
рептилии.
An
imaginary
kiss
from
an
imaginary
friend
Воображаемый
поцелуй
от
воображаемого
друга,
Who's
bloody
lips
say
fight
fight
fight
Чьи
окровавленные
губы
говорят:
"дерись,
дерись,
дерись".
I
remember
when
I
kissed
you
up
against
a
brick
wall
Я
помню,
как
поцеловал
тебя,
прижав
к
кирпичной
стене.
We
were
young,
wasted,
hiking
up
your
skirt
Мы
были
молоды,
пьяны,
я
задирал
твою
юбку.
It
was
only
the
beginning,
nobody
got
hurt
Это
было
только
начало,
никто
не
пострадал.
Stumbling
home
from
Radio
Bar
Спотыкаясь,
мы
шли
домой
из
Радио
Бара,
Waving
hello
Махая
на
прощание
To
dark
security
cameras
Темным
камерам
наблюдения,
Shark
aquarium
planets
Планетам-аквариумам
с
акулами.
My
head
is
spinning
out
Моя
голова
кружится.
Try
a
little
bit
harder
Постарайся
немного
больше.
We're
so
afraid
of
each
other
Мы
так
боимся
друг
друга.
Thick
as
thieves
in
our
Craftsman
houses
Не
разлей
вода
в
наших
домах
от
"Крафтсмен",
Artisanal
cheeses
mid-century
couches
Ремесленные
сыры,
диваны
середины
века.
That
angry
frown
at
the
edge
of
our
mouths
is
Этот
сердитый
хмурый
взгляд
на
краю
наших
губ
Getting
deeper
every
day
С
каждым
днем
становится
все
глубже.
Can
we
please
stop
for
a
minute,
let
the
kids
watch
a
movie
Можем
ли
мы,
пожалуйста,
остановиться
на
минуту,
позволить
детям
посмотреть
фильм?
Lock
the
bedroom
door
it's
not
just
about
the
sex
Закрой
дверь
спальни,
дело
не
только
в
сексе,
It's
about
forgive
and
forget
Дело
в
том,
чтобы
простить
и
забыть.
It's
about
time
we
connect
Дело
в
том,
чтобы
восстановить
связь.
It's
about
milking
the
moment
we're
in
Речь
идет
о
том,
чтобы
ценить
момент,
в
котором
мы
находимся.
Like
a
jar
we
can't
open
tap
it
gently
grab
it
with
my
fist
Как
банку,
которую
мы
не
можем
открыть,
постучи
по
ней
аккуратно,
схвати
ее
своим
кулаком.
Just
a
twist
and
then
we're
open
for
business
Всего
лишь
поворот,
и
мы
открыты
для
бизнеса.
And
we
lead
each
other
where
the
sun
shines
surreal
И
мы
ведем
друг
друга
туда,
где
солнце
светит
сюрреалистично,
Underneath
a
tent
of
Egyptian
cotton
Под
шатром
из
египетского
хлопка.
Waving
hello
Махая
на
прощание
To
dark
security
cameras
Темным
камерам
наблюдения,
Shark
aquarium
planets
Планетам-аквариумам
с
акулами.
My
head
is
spinning
out
Моя
голова
кружится.
Try
a
little
bit
harder
Постарайся
немного
больше.
We're
so
afraid
of
each
other
Мы
так
боимся
друг
друга.
What
if
time
was
a
stack
of
glass
plates
we
could
look
through
Что,
если
бы
время
было
стопкой
стеклянных
пластин,
сквозь
которые
мы
могли
бы
смотреть?
No
numbers
no
dates
a
mind
blowing
view
Никаких
цифр,
никаких
дат,
умопомрачительный
вид.
See
it
all
happen
once
Увидеть,
как
все
происходит
сразу.
Past
and
future
don't
add
up
Прошлое
и
будущее
не
складываются.
This
very
moment's
why
we're
here
Этот
самый
момент
- причина,
по
которой
мы
здесь.
The
smiley
frown
of
Snow
Face
melted
now
Улыбчивый
хмурый
взгляд
Снежного
Лица
растаял,
Evaporated
raining
down
on
some
red
brick
town
Испарился,
пролившись
дождем
на
какой-то
город
из
красного
кирпича.
Absorbed
by
the
earth
with
the
tears
of
the
clowns
Впитался
в
землю
вместе
со
слезами
клоунов.
Oily
rainbows
trapped
in
a
puddle
Маслянистые
радуги,
заключенные
в
луже.
Or
most
likely
in
winter
that's
where
I'll
be
Или,
скорее
всего,
именно
там
я
и
окажусь
зимой,
When
yesterday's
tomorrow
it's
1963
Когда
вчерашний
день
станет
завтрашним,
будет
1963
год.
My
mom's
Christmas
shopping
and
there's
plenty
of
parking
Моя
мама
делает
рождественские
покупки,
и
есть
много
парковочных
мест.
Clouds
above
her
battleship
grey
Облака
над
ней
цвета
серого
линкора.
Then
it
all
turns
to
snow
and
that's
where
I'll
be
Потом
все
превращается
в
снег,
и
вот
где
я
окажусь
-
A
crystalized
original
among
the
many
Кристаллизованный
оригинал
среди
множества,
Drifting
down
to
earth
to
raise
hell
for
what
it's
worth
Падающий
на
землю,
чтобы
устроить
ад
ради
чего-то
стоящего.
My
mother's
catching
snowflakes
on
her
tongue
Моя
мама
ловит
снежинки
своим
языком.
My
mother's
catching
snowflakes
on
her
tongue
Моя
мама
ловит
снежинки
своим
языком.
Waving
hello
Махая
на
прощание,
20
miles
from
Boston
В
20
милях
от
Бостона.
Trees
all
heavy
with
blossom
Деревья,
все
усыпанные
цветами.
Thank
God
it's
summertime
Слава
Богу,
сейчас
лето.
Try
a
little
bit
harder
Постарайся
немного
больше.
We're
so
afraid
of
each
other
Мы
так
боимся
друг
друга.
We're
so
afraid
of
each
other
Мы
так
боимся
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.