funnel-capped-man - Mike Wattперевод на немецкий
Full
of
folly
funnel
capped
man
Voller
Torheit,
Mann
mit
Trichterkappe
Thinkin′
you
had
it
happenin'
Denkst,
bei
dir
läuft's
A
solution
maybe
to
the
problem
Vielleicht
eine
Lösung
für
das
Problem
Let
go
that
ego
that
you′re
trapped
in
Lass
das
Ego
los,
in
dem
du
gefangen
bist
Full
of
folly
funnel
capped
man
Voller
Torheit,
Mann
mit
Trichterkappe
Thinkin'
you
had
it
happenin'
Denkst,
bei
dir
läuft's
A
solution
maybe
to
the
problem
Vielleicht
eine
Lösung
für
das
Problem
Let
go
that
ego
that
you′re
trapped
in
Lass
das
Ego
los,
in
dem
du
gefangen
bist
Оцените перевод
1 arrow-pierced-egg-man
2 beak-holding-letter-man
3 hammering-castle-bird-man
4 bird-in-the-helmet-man
5 belly-stabbed-man
6 stuffed-in-the-drum-man
7 baby-cradling-tree-man
8 hollowed-out-man
9 finger-pointing-man
10 own-horn-blowing-man
11 fryingpan-man
12 head-and-feet-only-man
13 cherry-head-lover-man
14 pinned-to-the-table-man
15 mouse-headed-man
16 antlered-man
17 confused-parts-man
18 bell-rung-man
19 boot-wearing-fish-man
20 thistle-headed-man
21 funnel-capped-man
22 blowing-it-out-both-ends-man
23 jug-footed-man
24 lute-and-dagger-man
25 mockery-robed-man
26 hill-man
27 hell-building-man
28 man-shitting-man
29 wheel-bound-man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.