Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
let
the
bitch
hang
out
with
me
right
Also
ließ
ich
die
Schlampe
mit
mir
abhängen,
richtig
You
know
word
got
around
I
was
fucking
this
nigga
bitch
Du
weißt,
es
hat
sich
herumgesprochen,
dass
ich
die
Schlampe
dieses
Niggas
ficke
So
the
nigga
called
me,
he
like
"You
fuckin
my
bitch?"-
Also
rief
mich
der
Nigga
an,
er
sagte:
"Fickst
du
meine
Schlampe?"
-
I'm
like
"I'm
fuckin
her
right
now"
Ich
sagte:
"Ich
ficke
sie
gerade
jetzt"
Got
ya
bitch
tip-toein'
on
my
marble
floors
Deine
Schlampe
schleicht
auf
meinen
Marmorböden
Red
bottoms
only
for
the
centerfolds
Rote
Sohlen
nur
für
die
Centerfolds
Big
bodies
I
got
10
of
those
Große
Karren,
ich
habe
10
davon
Whippin'
work,
it
smelling
like
they
dinner
rolls
Peitsche
die
Arbeit,
es
riecht
wie
ihre
Brötchen
Told
that
bitch
take
your
shoes
off,
look
don't
even
argue
Sagte
dieser
Schlampe,
zieh
deine
Schuhe
aus,
schau,
diskutiere
nicht
einmal
Got
your
bitch
tip-toeing
on
Italian
Marble
Deine
Schlampe
schleicht
auf
italienischem
Marmor
They
on
that
bad
batch,
too
much
pork
around
it
Sie
sind
auf
der
schlechten
Charge,
zu
viel
Schweinefleisch
drumherum
Shorty
ass
fat
you
gotta
walk
around
it
Kurzer
Arsch
fett,
du
musst
drumherum
laufen
Big
body
got
10
of
those
Große
Karre
hat
10
davon
Cars,
cribs
that's
eight
hoes
Autos,
Krippen,
das
sind
acht
Schlampen
Nine
piece
that's
dinner
rolls
Neun
Stück,
das
sind
Brötchen
Wild
freaks,
that
centerfold
Wilde
Freaks,
das
Centerfold
Hundred
on
my
shine
Hundert
auf
meinem
Glanz
You
don't
like
it
fine
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
ist
es
in
Ordnung
Got
ya
bitch
tip-toeing
like
Gregory
Hines
Deine
Schlampe
schleicht
wie
Gregory
Hines
Cashing
out
with
that
nina
Zahle
aus
mit
dieser
Nina
Ten
days
you
ain't
seen
her
Zehn
Tage
hast
du
sie
nicht
gesehen
She
ask
for
it,
I
beat
it
Sie
bittet
darum,
ich
schlage
es
You
greedy
nigga
you
eat
it
Du
gieriger
Nigga,
du
isst
es
These
corny
niggas
all
on
my
dick
Diese
kitschigen
Niggas
sind
alle
an
meinem
Schwanz
Princess
cuts
all
in
my
wrist
Prinzessinnenschliffe
alle
an
meinem
Handgelenk
Hundred
rounds
all
in
my
hip
Hundert
Schuss
alle
in
meiner
Hüfte
200
grand
all
in
my
whip
200
Riesen
alle
in
meiner
Peitsche
Got
ya
bitch
tip-toein'
on
my
marble
floors
Deine
Schlampe
schleicht
auf
meinen
Marmorböden
Red
bottoms
only
for
the
centerfolds
Rote
Sohlen
nur
für
die
Centerfolds
Big
bodies
I
got
10
of
those
Große
Karren,
ich
habe
10
davon
Whippin'
work,
it
smelling
like
they
dinner
rolls
Peitsche
die
Arbeit,
es
riecht
wie
ihre
Brötchen
Wet
work,
got
the
kitchen
stanking
Nasse
Arbeit,
die
Küche
stinkt
We
call
a
undercover,
a
pig
in
the
blanket
Wir
nennen
einen
Undercover,
ein
Schwein
in
der
Decke
Uh,
lifestyles
of
the
rich
and
famous
Äh,
Lebensstile
der
Reichen
und
Berühmten
Shoot
you
in
ya
head
like
Abraham
Lincoln
Schieß
dir
in
den
Kopf
wie
Abraham
Lincoln
Stuntin'
on
them
bitches
like
Birdman
Stuntin'
auf
diesen
Schlampen
wie
Birdman
Roll
the
weed
in
white
sheets,
Ku
Klux
Klan
Roll
das
Gras
in
weiße
Laken,
Ku
Klux
Klan
Put
it
on
the
scale,
watch
it
do
numbers
Leg
es
auf
die
Waage,
sieh
zu,
wie
es
Zahlen
macht
Playing
with
them
keys
like
Stevie
Wonder
Spiele
mit
den
Tasten
wie
Stevie
Wonder
All
my
hoes
pretty,
all
my
niggas
brazy
Alle
meine
Schlampen
sind
hübsch,
alle
meine
Niggas
sind
verrückt
We
sell
that
white,
sell
that
brown,
call
it
rice
and
gravy
Wir
verkaufen
das
Weiße,
verkaufen
das
Braune,
nennen
es
Reis
und
Soße
Call
me
Tunechi
Lee
or
don't
call
me
at
all
Nenn
mich
Tunechi
Lee
oder
ruf
mich
überhaupt
nicht
an
Man
fuck
all
you
niggas,
pause!
Mann,
fickt
euch
alle,
Pause!
Got
ya
bitch
tip-toein'
on
my
marble
floors
Deine
Schlampe
schleicht
auf
meinen
Marmorböden
Red
bottoms
only
for
the
centerfolds
Rote
Sohlen
nur
für
die
Centerfolds
Big
bodies
I
got
10
of
those
Große
Karren,
ich
habe
10
davon
Whippin'
work,
it
smelling
like
they
dinner
rolls
Peitsche
die
Arbeit,
es
riecht
wie
ihre
Brötchen
2 Chainz,
that's
your
best
answer
2 Chainz,
das
ist
deine
beste
Antwort
Cup
filled
with
pink,
I'm
supporting
breast
cancer
Becher
gefüllt
mit
Pink,
ich
unterstütze
Brustkrebs
I
might
do
that
walk
for
the
5k
Ich
könnte
diesen
Spaziergang
für
die
5.000
machen
I
get
paid
every
time
I
leave
my
driveway
Ich
werde
jedes
Mal
bezahlt,
wenn
ich
meine
Einfahrt
verlasse
Got
yo
girl
tip-toeing
on
my
marble
floors
Deine
Kleine
schleicht
auf
meinen
Marmorböden
Sitting
by
the
pool,
jumping
off
the
diving
board
Sitzt
am
Pool,
springt
vom
Sprungbrett
Getting
to
the
money
I'mma
need
a
money
counter
Um
ans
Geld
zu
kommen,
brauche
ich
einen
Geldzähler
So
many
acres,
my
neighbors
stay
in
another
county
So
viele
Hektar,
meine
Nachbarn
wohnen
in
einem
anderen
Landkreis
Ted
DiBiase
in
Versace
loafers
Ted
DiBiase
in
Versace
Loafers
All
you
talk
is
shit
nigga,
halitosis
Alles,
was
du
redest,
ist
Scheiße,
Nigga,
Mundgeruch
Ghosts,
I
pulled
up
in
that
pale
thang
Geister,
ich
fuhr
in
diesem
blassen
Ding
vor
Got
a
Chanel
chain,
on
top
of
Chanel
chain,
Habe
eine
Chanel-Kette,
auf
Chanel-Kette,
On
top
of
Chanel
chain,
on
top
of
Chanel
chain
Auf
Chanel-Kette,
auf
Chanel-Kette
Got
ya
bitch
tip-toein'
on
my
marble
floors
Deine
Schlampe
schleicht
auf
meinen
Marmorböden
Red
bottoms
only
for
the
centerfolds
Rote
Sohlen
nur
für
die
Centerfolds
Big
bodies
I
got
10
of
those
Große
Karren,
ich
habe
10
davon
Whippin'
work,
it
smelling
like
they
dinner
Peitsche
die
Arbeit,
es
riecht
wie
ihr
Abendessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Tauheed Epps, Michael Williams, Marquel Middlebrooks, Rick Ross, Karim Kharbouch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.