Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.I.G.H.T. (with Eearz, Gucci Mane, YG, Trouble, Quavo & Juicy J)
F.I.G.H.T. (mit Eearz, Gucci Mane, YG, Trouble, Quavo & Juicy J)
Why
do
you
wanna
fight?
Warum
willst
du
kämpfen?
What
you
talking
about,
I
just
told
you
why
Worüber
redest
du,
ich
habe
dir
gerade
gesagt,
warum
No
you
didn't
Donnie
Nein,
hast
du
nicht
Donnie
Why
do
you
wanna
fight?
Warum
willst
du
kämpfen?
I
get
why
they
wanna
fight
you,
I
know
what
they're
fighting
for,
what
about
you?
Ich
verstehe,
warum
sie
dich
bekämpfen
wollen,
ich
weiß,
wofür
sie
kämpfen,
aber
was
ist
mit
dir?
Listen
to
me,
you
got
everything
to
lose,
he's
got
nothing
to
lose
Hör
mir
zu,
du
hast
alles
zu
verlieren,
er
hat
nichts
zu
verlieren
When
a
fighter
ain't
got
nothing
to
lose,
he's
dangerous!
Wenn
ein
Kämpfer
nichts
zu
verlieren
hat,
ist
er
gefährlich!
Fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Give
a
fuck
what
my
nigga
did
Scheiß
drauf,
was
mein
Kumpel
getan
hat
Run
'em
down,
work
'em,
that
rumble
Renn
sie
nieder,
bearbeite
sie,
das
Gerumpel
Give
a
fuck
what
my
nigga
did
Scheiß
drauf,
was
mein
Kumpel
getan
hat
Run
'em
down,
work
'em,
that
rumble
Renn
sie
nieder,
bearbeite
sie,
das
Gerumpel
All
of
you
stuck
in
the
projects,
nigga
I'm
goin'
off
site
Ihr
alle
steckt
in
den
Projekten
fest,
ich
gehe
vom
Gelände
All
of
you
stuck
in
the
projects,
nigga
I'm
goin'
off
site
Ihr
alle
steckt
in
den
Projekten
fest,
ich
gehe
vom
Gelände
(Fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight
(Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
Fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
Kampf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight)
Kämpf,
kämpf,
kämpf)
Who
got
my
back?
Ain't
nobody
holding
me
back
Wer
steht
hinter
mir?
Niemand
hält
mich
zurück
I'm
out
here
fighting
for
my
life,
no
telling
what
come
with
it
right?
Ich
bin
hier
draußen
und
kämpfe
um
mein
Leben,
man
kann
nicht
sagen,
was
damit
einhergeht,
oder?
My
momma
needed
bills
and
lights
Meine
Mama
brauchte
Rechnungen
und
Licht
I'm
praying
for
some
better
days
Ich
bete
für
bessere
Tage
I
can't
go
having
sleepless
nights
(Shit)
Ich
kann
keine
schlaflosen
Nächte
haben
(Scheiße)
But
nigga
that's
life,
when
you
tryna
do
right
like
Spike
Aber,
Süße,
so
ist
das
Leben,
wenn
du
versuchst,
es
richtig
zu
machen,
wie
Spike
But
the
licks
be
looking
enticing
Aber
die
Gelegenheiten
sehen
verlockend
aus
This
shits
such
a
roll
of
the
dice,
police
wanna
read
me
rights
Das
ist
so
ein
Würfelspiel,
die
Polizei
will
mir
meine
Rechte
vorlesen
I
got
no
time
to
relax,
when
the
wall
up
against
my
back
Ich
habe
keine
Zeit
zum
Entspannen,
wenn
die
Wand
an
meinem
Rücken
ist
My
vice
reach
on
a
ten,
nigga
I'll
knock
out
your
lights
Meine
Laster
erreichen
eine
Zehn,
ich
schlage
dir
die
Lichter
aus
Mike
Will
saved
my
life,
this
life
will
hit
you
like
Mike,
Tyson
Mike
Will
hat
mein
Leben
gerettet,
dieses
Leben
wird
dich
treffen
wie
Mike,
Tyson
We
steady
then
go
on
strike
(Boom)
Wir
sind
standhaft
und
treten
dann
in
den
Streik
(Boom)
Fuck
these
niggas
mean?
Nigga
I
grew
up
mean
Was
zum
Teufel
meinen
diese
Typen?
Ich
bin
hart
aufgewachsen,
Süße
Nigga
I
came
up
in
scenes
that
these
niggas
never
seen
Ich
bin
in
Szenen
aufgewachsen,
die
diese
Typen
nie
gesehen
haben
Everyday
I
got
to
Jeden
Tag
muss
ich
Fight,
fight,
(Ayy),
fight
(Yeah),
fight
(Mike
Will)
Kämpfen,
kämpfen,
(Ayy),
kämpfen
(Ja),
kämpfen
(Mike
Will)
Fight
(Bitch),
fight,
fight,
fight
Kämpfen
(Bitch),
kämpfen,
kämpfen,
kämpfen
Fight
(Evil
Genius),
fight,
fight,
fight
Kämpfen
(Evil
Genius),
kämpfen,
kämpfen,
kämpfen
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpfen,
kämpfen,
kämpfen,
kämpfen
My
bitch
went
through
my
phone
last
night
when
I
was
sleep
Meine
Süße
hat
letzte
Nacht
in
meinem
Handy
gestöbert,
als
ich
schlief
Woke
up
starting
a
fight,
'bout
a
quarter
passed
three
Bin
aufgewacht
und
habe
einen
Streit
angefangen,
gegen
Viertel
nach
drei
Who
is
Diane,
Gucci
who
is
Monique
Wer
ist
Diane,
Gucci,
wer
ist
Monique
I
said
"I'm
the
dope
man,
everybody
know
me"
(It's
Gucci)
Ich
sagte:
"Ich
bin
der
Dope-Mann,
jeder
kennt
mich"
(Es
ist
Gucci)
Chilling
in
the
club,
in
the
V.I.P
Chille
im
Club,
im
V.I.P.
Nigga
hand
frigid
and
all
the
hoes
dig
it
Die
Hände
des
Typen
sind
kalt
und
alle
Mädels
stehen
drauf
There's
always
one
young
nigga,
wanna
be
brave
Es
gibt
immer
einen
jungen
Kerl,
der
mutig
sein
will
Like
we
gon'
put
his
ass
on
the
fucking
front
page
Als
ob
wir
seinen
Arsch
auf
die
verdammte
Titelseite
bringen
würden
Put
your
hands
on
your
knees,
that's
a
R.I.P
Leg
deine
Hände
auf
deine
Knie,
das
ist
ein
R.I.P.
Well
it's
hum
like
a
hummingbird,
sting
like
a
bee
Nun,
es
summt
wie
ein
Kolibri,
sticht
wie
eine
Biene
Put
the
drum
in
the
bitch,
make
her
mute,
make
it
kick
Steck
die
Trommel
in
das
Weib,
mach
sie
stumm,
lass
sie
kicken
She
so
sprung
on
the
dick,
she
just
swung
on
the
bitch
Sie
ist
so
verrückt
nach
dem
Schwanz,
dass
sie
sich
einfach
auf
das
Weib
gestürzt
hat
Fight,
fight,
fight
(Huh),
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf
(Huh),
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
We
gon'
rumble
in
this
ho
Wir
werden
in
diesem
Loch
rumpeln
All
you
weak
ass
niggas
get
yo'
ass
off
the
floor
All
ihr
schwachen
Typen,
bringt
euren
Arsch
vom
Boden
hoch
We
gon'
rumble
in
this
ho
Wir
werden
in
diesem
Loch
rumpeln
We
gon'
rumble
in
this
ho
Wir
werden
in
diesem
Loch
rumpeln
All
you
weak
ass
niggas
get
yo'
ass
off
the
floor
All
ihr
schwachen
Typen,
bringt
euren
Arsch
vom
Boden
hoch
Kick
a
nigga
in
the
head
with
the
hard
bottoms
Tret
einem
Kerl
mit
den
harten
Sohlen
in
den
Kopf
Your
homies
is
dying,
I
don't
give
no
fuck,
that's
your
problem
Deine
Kumpels
sterben,
es
ist
mir
scheißegal,
das
ist
dein
Problem
Tryna
catch
yo'
ass
when
your
homies
around
ya
Ich
versuche,
dich
zu
erwischen,
wenn
deine
Kumpels
in
deiner
Nähe
sind
I
ain't
tryna
talk,
I'm
gon'
beat
the
ho
up
out
ya
Ich
will
nicht
reden,
ich
werde
das
Weib
aus
dir
rausprügeln
Hit
your
ass
with
that
left
right,
left
right,
hit
him
in
the
chest
right
Schlag
dich
mit
links,
rechts,
links,
rechts,
schlag
ihn
direkt
auf
die
Brust
Knock
his
as
out
out,
hope
he
lived
his
best
life
Hau
ihn
KO,
hoffe,
er
hat
sein
bestes
Leben
gelebt
I
be
in
his
ear
sayin'
gang
like,
gang
like
Ich
bin
in
seinem
Ohr
und
sage
'Gang',
wie
'Gang'
I
be
on
a
jet
niggas
still
better
think
twice
Ich
bin
im
Jet,
die
Typen
sollten
trotzdem
zweimal
nachdenken
I
be
on
with
the
homies
on
the
block,
they
ain't
livin'
right
Ich
bin
mit
den
Kumpels
auf
dem
Block,
sie
leben
nicht
richtig
I
be
on
with
the
homies
on
the
block,
that're
killer
type
Ich
bin
mit
den
Kumpels
auf
dem
Block,
das
sind
Killer-Typen
I
be
with
the
homies,
with
the
homies,
with
the
homies
Ich
bin
mit
den
Kumpels,
mit
den
Kumpels,
mit
den
Kumpels
With
the
homies,
with
the
homies,
with
the
homies,
yeah
gorilla
type
Mit
den
Kumpels,
mit
den
Kumpels,
mit
den
Kumpels,
ja,
Gorilla-Typen
YG
stole
that,
no
nigga
hold
that,
fuck
your
party
YG
hat
das
geklaut,
nein,
behalte
das,
scheiß
auf
deine
Party
Spark
me
up,
throw
that
Zünd
mich
an,
wirf
das
Niggas
know
the
program,
the
program,
the
program
Die
Jungs
kennen
das
Programm,
das
Programm,
das
Programm
Spit
in
a
niggas
face,
pipe
a
nigga
ho
down
Spuck
einem
Kerl
ins
Gesicht,
mach
eine
Schlampe
fertig
Take
a
nigga
chain,
take
a
nigga
chain
Nimm
einem
Kerl
die
Kette,
nimm
einem
Kerl
die
Kette
Take
a
nigga
chain
then
sell
it
back
to
him
Nimm
einem
Kerl
die
Kette
und
verkaufe
sie
ihm
dann
zurück
Now
everybody
knew,
everybody
knew
you
a
ho
Jetzt
weiß
jeder,
jeder
wusste,
dass
du
eine
Hure
bist
And
so
YG
do
em'
Und
so
macht
YG
es
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
(And
so
YG
do
em')
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
(Und
so
macht
YG
es)
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fighting
like
all
of
my
life,
know
I'm
real
right
and
the
streets
call
me
Zilla
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
gekämpft,
ich
weiß,
dass
ich
echt
bin
und
die
Straßen
nennen
mich
Zilla
Leanin'
up
there,
that
what
you
like,
Lehn
dich
da
hoch,
das
ist
es,
was
du
magst,
Heard
you
been
talkin'
up
under
your
pillows
Ich
habe
gehört,
du
hast
unter
deinen
Kissen
geredet
I
get
it
popping
on
sight,
not
just
with
Mike
Ich
bringe
es
auf
den
Punkt,
nicht
nur
mit
Mike
Get
you
beat
like
I'm
Mike
Will
Ich
lass
dich
verprügeln,
als
wäre
ich
Mike
Will
That
drum
hanging
under
the
TEC,
kill,
Die
Trommel
hängt
unter
der
TEC,
töte,
The
drummer
like
Eearz
and
Dipset
Der
Schlagzeuger
wie
Eearz
und
Dipset
Give
a
fuck
about
a
nigga
height,
I
still
put
you
lil'
babies
on
ice
Scheiß
auf
die
Größe
eines
Kerls,
ich
lege
euch
kleine
Babys
trotzdem
aufs
Eis
You
can
be
same
way
that
I
be,
get
hit
with
they
car
he
sounding
like
Du
kannst
genauso
sein
wie
ich,
wirst
von
ihrem
Auto
getroffen,
er
klingt
wie
Pump
it
up
for
a
nigga
then,
tell
'em
come
let
the
gorillas
in
Pump
es
für
einen
Kerl
auf,
dann
sag
ihnen,
sie
sollen
die
Gorillas
reinlassen
They
don't
wanna
let
the
gorillas
in
Sie
wollen
die
Gorillas
nicht
reinlassen
It's
okay
I
been
knocking
doors
off
the
hinge
Es
ist
okay,
ich
habe
Türen
aus
den
Angeln
gehauen
Get
the
gloves
if
you
'bout
it
Hol
die
Handschuhe,
wenn
du
es
ernst
meinst
In
your
zone
homocide
get
you
watered,
know
the
Scoob
get
you
watered
In
deiner
Zone
wird
Homocide
dich
wässern,
weiß,
dass
Scoob
dich
wässern
wird
You
can
fuck
with
me?
Seriously
doubt
it,
your
trick
got
rerouted
Du
kannst
dich
mit
mir
anlegen?
Ich
bezweifle
es
ernsthaft,
deine
Schlampe
wurde
umgeleitet
Now
tell
me
what
the
fuck
is
your
problem?
Jetzt
sag
mir,
was
zum
Teufel
dein
Problem
ist?
You
gotta
be
ready
fool,
don't
tell
me
you
ain't
hear
the
announcement
Du
musst
bereit
sein,
Dummkopf,
sag
mir
nicht,
dass
du
die
Ankündigung
nicht
gehört
hast
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
Fight,
fight,
fight,
fight
Kämpf,
kämpf,
kämpf,
kämpf
(Don't
tell
me
you
ain't
hear
the
announcement)
(Sag
mir
nicht,
dass
du
die
Ankündigung
nicht
gehört
hast)
Fight,
fight,
fight
(Hey),
fight
(Hey)
Kämpf,
kämpf,
kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey)
Fight
(Hey),
fight
(Hey),
fight
(Hey),
fight
(Hey)
Kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey)
Yeah,
knuckle
up,
knuckle
up
Ja,
mach
dich
bereit,
mach
dich
bereit
Nigga
got
hit
with
the
upper
cut
Der
Kerl
wurde
mit
einem
Aufwärtshaken
getroffen
He
got
a
cut
on
his
eye,
damn
now
he
can't
see
it
done
closed
up
(Damn)
Er
hat
einen
Schnitt
am
Auge,
verdammt,
jetzt
kann
er
es
nicht
sehen,
es
ist
zugeschwollen
(Verdammt)
Fuck
it
(Fuck
it),
fight
(Fight)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf),
kämpf
(Kämpf)
Get
your
stripes
(Stripes,
bow!
Bow!
Bow!)
Verdien
dir
deine
Streifen
(Streifen,
bow!
Bow!
Bow!)
Hit
him
knockin'
out
your
lights
(Hit
him)
Schlag
ihn,
schlag
ihm
die
Lichter
aus
(Schlag
ihn)
Look
at
my
arm,
my
knuckle,
my
knuckle
Schau
meinen
Arm
an,
meine
Knöchel,
meine
Knöchel
Now
he
lay
down
in
front
of
me
(Hold
me
up)
Jetzt
legt
er
sich
vor
mich
hin
(Halt
mich
hoch)
My
momma
would
told
pipe
'em
up,
pipe
'em
up
Meine
Mama
hätte
gesagt,
mach
sie
fertig,
mach
sie
fertig
While
she
was
sittin'
in
the
front
seat
(Momma)
Während
sie
auf
dem
Vordersitz
saß
(Mama)
It
be
like,
I
coulda
used
combos,
but
I
hit
him
with
a
one
piece
(Combos)
Es
ist
so,
ich
hätte
Kombos
benutzen
können,
aber
ich
habe
ihn
mit
einem
einzigen
Schlag
getroffen
(Kombos)
It
be
like,
I
coulda
just
told
you,
I
rather
you
one
me
(One
up)
Es
ist
so,
ich
hätte
es
dir
einfach
sagen
können,
ich
hätte
lieber,
dass
du
mich
herausforderst
(Fordere
mich
heraus)
It
be
like,
he
hit
the
canvas,
whole
crowd
a
be
like
(Oh)
Es
ist
so,
er
schlägt
auf
der
Leinwand
auf,
die
ganze
Menge
wird
so
sein
(Oh)
You
went
out
the
saddest,
whole
crowd
a
be
like
(Woo)
Du
bist
am
traurigsten
rausgegangen,
die
ganze
Menge
wird
so
sein
(Woo)
I
can
imagine,
view
from
the
ground,
it
be
like
(Damn)
Ich
kann
mir
vorstellen,
die
Aussicht
vom
Boden
aus,
es
wird
so
sein
(Verdammt)
Wanna
rematch
it?
Hit
my
phone
and
be
like
Willst
du
ein
Rückkampf?
Ruf
mich
an
und
sag
Fight
(Hey),
fight
(Hey),
fight
(Hey),
fight
(Hit
'em)
Kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey),
kämpf
(Hey),
kämpf
(Schlag
ihn)
Fight
(Hit
'em),
fight
(Hit
'em),
fight
(Hit
'em),
fight
(Hit
'em)
Kämpf
(Schlag
ihn),
kämpf
(Schlag
ihn),
kämpf
(Schlag
ihn),
kämpf
(Schlag
ihn)
Fight
(Left),
fight
(Right),
fight
(Left),
fight
(Right)
Kämpf
(Links),
kämpf
(Rechts),
kämpf
(Links),
kämpf
(Rechts)
Fight
(Hit
'em),
fight
(Hit
'em),
fight,
fight
Kämpf
(Schlag
ihn),
kämpf
(Schlag
ihn),
kämpf,
kämpf
(Shut
da
fuck
up)
(Halt
die
verdammte
Klappe)
Mama
didn't
have
it
(Yeah
hoe),
so
they
cut
off
the
lights
(Yeah
hoe)
Mama
hatte
es
nicht
(Ja,
Schlampe),
also
haben
sie
das
Licht
ausgeschaltet
(Ja,
Schlampe)
Now
I'm
dripping
in
ice
(Yeah
hoe)
Jetzt
tropfe
ich
in
Eis
(Ja,
Schlampe)
And
we
don't
need
no
lights
(Yeah
hoe)
Und
wir
brauchen
kein
Licht
(Ja,
Schlampe)
You
want
that
check
first
you
gotta
earn
stripes
Du
willst
diesen
Scheck,
zuerst
musst
du
dir
Streifen
verdienen
I've
been
through
hell,
feel
like
i
did
it
twice
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen,
fühle
mich,
als
hätte
ich
es
zweimal
getan
I
got
it
bussing
like
I
got
the
pipe
Ich
habe
es
zum
Laufen
gebracht,
als
hätte
ich
die
Pfeife
Came
up
from
nothin',
I'm
upping
the
price
Kam
aus
dem
Nichts,
ich
erhöhe
den
Preis
I'm
from
the
jungle
(Jumanji),
where
gorillas
and
apes
be
(Yeah
hoe)
Ich
komme
aus
dem
Dschungel
(Jumanji),
wo
Gorillas
und
Affen
sind
(Ja,
Schlampe)
You
don't
wanna
rumble
(Yeah
hoe)
Du
willst
nicht
rumpeln
(Ja,
Schlampe)
These
niggas
can't
take
me
(Yeah
hoe)
Diese
Typen
können
mich
nicht
ertragen
(Ja,
Schlampe)
Niggas
said
that
they
love
me
(Yeah
hoe)
Typen
sagten,
dass
sie
mich
lieben
(Ja,
Schlampe)
But
they
show
me
they
hate
me
(Yeah
hoe)
Aber
sie
zeigen
mir,
dass
sie
mich
hassen
(Ja,
Schlampe)
It's
a
cold,
cold
world,
no
need
for
AC
(Yeah
hoe)
Es
ist
eine
kalte,
kalte
Welt,
keine
Klimaanlage
nötig
(Ja,
Schlampe)
Nigga
I
have
my
own
bag,
rich
nigga
I
own
that
Ich
habe
meine
eigene
Tasche,
reicher
Kerl,
ich
besitze
das
Nigga
I'm
from
the
projects,
got
a
house
where
the
Combs
at
Ich
komme
aus
den
Projekten,
habe
ein
Haus,
wo
die
Combs
sind
I
ain't
tryna
kick
it,
no
air
in
the
ball,
that
mothafucker
on
flat
Ich
versuche
nicht
zu
kicken,
keine
Luft
im
Ball,
der
Mistkerl
ist
platt
I
cannot
lose
like
Floyd
when
this
on
the
line,
it's
no
match
Ich
kann
nicht
verlieren
wie
Floyd,
wenn
es
um
die
Wurst
geht,
gibt
es
kein
Match
Tried
to
take
it
and
you
gotta
Du
hast
versucht,
es
zu
nehmen
und
du
musst
Fight,
fight,
fight
Kämpfen,
kämpfen,
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radric Davis, Keenon Jackson, Michael Williams, Jordan Houston, Quavious Marshall, Christopher Lee, Mariel Orr, J Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.