Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Pint (feat. Kendrick Lamar, Gucci Mane & Rae Sremmurd)
Perfekter Pint (feat. Kendrick Lamar, Gucci Mane & Rae Sremmurd)
Ear
Drummers
Ear
Drummers
Mike
WiLL
Made-It
Mike
WiLL
Made-It
Gi-gimme
some
space
Gi-gib
mir
etwas
Platz
Two
styrofoam
cups,
a
pint
of
some
drank
Zwei
Styroporbecher,
ein
Pint
von
'nem
Drink
I'm
the
type
of
nigga
that
you
meet
at
the
bank
Ich
bin
der
Typ
N*gga,
den
du
bei
der
Bank
triffst
Grade
A
bitches
treatin'
me
like
a
saint
Erstklassige
B*tches
behandeln
mich
wie
einen
Heiligen
This
money
doin'
somethin'
to
my
brain
(my
brain)
Dieses
Geld
macht
was
mit
meinem
Gehirn
(meinem
Gehirn)
This
money
doin'
somethin'
to
my
ego
(my
ego)
Dieses
Geld
macht
was
mit
meinem
Ego
(meinem
Ego)
This
drank
got
me
talkin'
like
Z-Ro
Dieser
Drink
lässt
mich
reden
wie
Z-Ro
These
pills
got
me
feelin'
like
Neo
Diese
Pillen
lassen
mich
fühlen
wie
Neo
And
this
freak
in
my
ear
tryna
go
Und
diese
Verrückte
in
meinem
Ohr
will
loslegen
I-I'll
turn
your
crib
to
a
ho
house
I-Ich
mach
deine
Bude
zum
Puff
I'm
a
rockstar,
drank
'til
I
pass
out
Ich
bin
ein
Rockstar,
trinke,
bis
ich
umkippe
Drank
'til
I
motherfuckin'
pass
out
Trinke,
bis
ich
verdammt
nochmal
umkippe
Drank,
drank
'til
I
motherfuckin'
Trinke,
trinke,
bis
ich
verdammt
nochmal
Holding
on
to
memories
Halte
an
Erinnerungen
fest
Hoping
they
come
to
life
Hoffe,
sie
werden
lebendig
'Cause
underneath
the
stairs
is
where
we
Denn
unter
der
Treppe
ist,
wo
wir
Poured
our
first
perfect
pints
Unsere
ersten
perfekten
Pints
einschenkten
Really
wanna
know,
I'm
hoping
they
come
to
life
Will's
wirklich
wissen,
ich
hoffe,
sie
werden
lebendig
'Cause
right
there
on
the
stairs
is
where
Denn
genau
dort
auf
der
Treppe
ist,
wo
We
poured
our
first
perfect
pints
Wir
unsere
ersten
perfekten
Pints
einschenkten
We
poured
our
first
perfect
pints
Wir
unsere
ersten
perfekten
Pints
einschenkten
It's
Gucci!
Hier
ist
Gucci!
I'm
in
the
trap
saran
wrappin'
with
the
Vaseline
Ich
bin
im
Trap,
wickle
Saranfolie
mit
Vaseline
ein
You
know
clean
lean
jump
like
trampoline
Du
weißt,
sauberes
Lean
springt
wie
ein
Trampolin
Always
vert
with
the
skrrt,
rims
tangerine
Immer
Cabrio
mit
'nem
Skrrt,
Felgen
Tangerine
I
fell
asleep
and
had
a
dream
ridin'
on
M.L.
King
Ich
schlief
ein
und
träumte,
ich
fahre
auf
dem
M.L.
King
Two
pinky
rings,
two
pints
of
lean
Zwei
Pinky-Ringe,
zwei
Pints
Lean
Two
cups,
too
turnt,
two
hoes,
one
me
Zwei
Becher,
zu
aufgedreht,
zwei
H*es,
ein
Ich
They
were
screamin'
"Free
Gucci",
but
now
that
Guwop's
free
Sie
schrien
"Free
Gucci",
aber
jetzt,
da
Guwop
frei
ist
Blue
cheese,
no
Ranch,
hunduns
on
me
Blauschimmelkäse,
kein
Ranch,
Hunderter
bei
mir
Thirty
cars
deep,
it's
like
a
circus
with
me
Dreißig
Autos
tief,
es
ist
wie
ein
Zirkus
mit
mir
Rae
Sremmurd,
Gucci
Mane,
it
sounds
perfect
to
me
Rae
Sremmurd,
Gucci
Mane,
das
klingt
perfekt
für
mich
Now
I'm
back
on
top
like
I'm
'posed
to
be
Jetzt
bin
ich
wieder
oben,
so
wie
ich
sein
soll
But
I
done
poured
so
many
pints
that
shit
got
old
to
me
(Wop)
Aber
ich
hab
so
viele
Pints
eingeschenkt,
der
Scheiß
wurde
mir
zu
alt
(Wop)
Holding
on
to
memories
Halte
an
Erinnerungen
fest
Hoping
they
come
to
life
Hoffe,
sie
werden
lebendig
'Cause
underneath
the
stairs
is
where
we
Denn
unter
der
Treppe
ist,
wo
wir
Poured
our
first
perfect
pints
Unsere
ersten
perfekten
Pints
einschenkten
Kung
Fu
Kenny,
look
look
Kung
Fu
Kenny,
schau
schau
Who
the
fuck
you
talkin'
to,
you
ain't
me
Mit
wem
zum
Teufel
redest
du,
du
bist
nicht
ich
Salute
me
when
I'm
walkin'
through,
you
ain't
me
Salutiere
mir,
wenn
ich
durchgehe,
du
bist
nicht
ich
Everything
I
do
is
with
the
extras
Alles,
was
ich
tue,
ist
mit
den
Extras
Flip
me
couple
million
for
investments
Dreh
mir
paar
Millionen
für
Investitionen
um
And
my
hood
love
me
unconditional
Und
meine
Hood
liebt
mich
bedingungslos
Your
hood
love
you
'cause
you
on
the
instrumental
though
Deine
Hood
liebt
dich,
weil
du
auf
dem
Instrumental
bist,
aber
This
rap
shit
crazy,
need
the
woosah
Dieser
Rap-Scheiß
ist
verrückt,
brauche
das
Woosah
They
screamin'
Compton,
must
be
two
sides
Sie
schreien
Compton,
muss
zwei
Seiten
geben
R.I.P.
to
Shawty
Lo,
yeah
B.
Dot
know
I'm
flexin'
R.I.P.
an
Shawty
Lo,
yeah
B.
Dot
weiß,
ich
flexe
VIP
my
vadio,
200
on
the
guest
list
VIP
mein
Bereich,
200
auf
der
Gästeliste
I
don't
like
to
sugarcoat
or
politic
with
yes
men
Ich
mag
es
nicht,
zu
beschönigen
oder
mit
Ja-Sagern
zu
politisieren
I
like
me
a
boujee
hoe
from
Normandie
and
Western
Ich
mag
'ne
Schickimicki-H*e
von
Normandie
und
Western
2017
onto
bigger
things
(bigger
things)
2017
auf
zu
größeren
Dingen
(größeren
Dingen)
I
got
a
smaller
team,
got
a
bigger
ring
(Bigger
ring)
Ich
hab
ein
kleineres
Team,
hab
einen
größeren
Ring
(Größeren
Ring)
Everybody
a
Crip
'til
they
black
and
blue
Jeder
ist
ein
Crip,
bis
er
schwarz
und
blau
ist
Everybody
a
Blood
'til
they
hemorrhaging
Jeder
ist
ein
Blood,
bis
er
blutet
Ah
man,
Mike
WiLL
Made-It
Ah
Mann,
Mike
WiLL
Made-It
Two
back
to
back
Spurs,
me
and
Mike
WiLL
made
it
Zwei
Spurs
hintereinander,
ich
und
Mike
WiLL
haben's
geschafft
Double
park
on
the
curb,
I
can
drive
but
I'm
lazy
Doppelt
am
Bordstein
parken,
ich
kann
fahren,
aber
bin
faul
Half
a
pint,
whole
pint,
gassed
up,
crazy,
ayy
Halber
Pint,
ganzer
Pint,
aufgetankt,
verrückt,
ayy
Holding
onto
memories
Halte
an
Erinnerungen
fest
Tossing
turning
all
night
(Yeah
yeah)
Wälze
mich
die
ganze
Nacht
(Yeah
yeah)
Leaving
would
be
wise,
but
you
know
where
my
heart
lies
Gehen
wäre
klug,
aber
du
weißt,
wo
mein
Herz
liegt
I
be
rollin'
every
time
that
I
arrive
Ich
rolle
jedes
Mal
an,
wenn
ich
ankomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Brown, K. Brown, K. Duckworth, M Williams, M. Day, R. Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.