Текст и перевод песни Mike Zoto - Destiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destiempo
Time Out of Joint
De
todo
en
mi
vida
Tú
tuviste
el
control
You've
had
control
over
everything
in
my
life
Como
podré
olvidar
el
milagro
que
tu
hiciste
en
mí
al
nacer
How
could
I
forget
the
miracle
you
performed
when
I
was
born?
Siempre
estuviste
aquí,
aunque
yo
me
alejé
de
Tí
You've
always
been
here,
even
when
I
strayed
Solo
fue
cuestión
de
tiempo
It
was
only
a
matter
of
time
Mi
confianza
en
Tí
siempre
estará
My
trust
in
you
will
always
be
there
Aunque
dudé
por
un
momento
Even
though
I
doubted
for
a
moment
Cuando
solo
me
enfocaba
en
mi
realidad
When
I
was
only
focused
on
my
reality
Y
a
tu
voz
no
estaba
atento
And
didn't
pay
attention
to
your
voice
No
hay
nada
que
yo
te
pueda
ocultar
There's
nothing
I
can
hide
from
you
Tu
conoces
mis
pensamientos
bien
You
know
my
thoughts
very
well
Sabes
que
nunca
te
dejaré
de
amar
You
know
that
I'll
never
stop
loving
you
Es
un
amor
a
destiempo
It's
a
love
that
is
out
of
time
Amor
a
destiempo
Love
out
of
time
Amor
que
permanece
en
todo
momento
Love
that
lasts
for
all
eternity
Yo
aferrado
a
ese
pasado
que
mi
tiempo
robó
Me
clinging
to
a
past
that
time
has
stolen
Pero
ya
no
hay
espacio
pal'
lamento
But
there's
no
more
room
for
regret
Me
sacaste
del
camino
de
muerte
You
pulled
me
out
of
the
path
of
death
Rompiste
el
velo
para
yo
poder
verte
You
tore
the
veil
so
I
could
see
you
Probando
todo
y
nunca
me
era
suficiente
Trying
everything,
but
it
was
never
enough
Lo
que
me
mataba
en
Tí
me
hizo
más
fuerte
What
killed
me
made
me
stronger
in
you
Pensar
lo
que
pasé
para
yo
poder
llegar
aquí
otra
vez
To
think
of
what
I
went
through
to
get
back
here
again
Tuve
que
pasar
por
el
desierto
I
had
to
go
through
the
desert
Y
esperar
el
momento
para
decirle
al
mundo
lo
que
logré
And
wait
for
the
right
moment
to
tell
the
world
what
I've
achieved
Que
junto
a
Tí
todo
lo
pude
vencer
That
with
you,
I
overcame
everything
Mi
confianza
en
Tí
siempre
estará
My
trust
in
you
will
always
be
there
Aunque
dudé
por
un
momento
Even
though
I
doubted
for
a
moment
Cuando
solo
me
enfocaba
en
mi
realidad
When
I
was
only
focused
on
my
reality
Y
a
tu
voz
no
estaba
atento
And
didn't
pay
attention
to
your
voice
No
hay
nada
que
yo
te
pueda
ocultar
There's
nothing
I
can
hide
from
you
Tu
conoces
mis
pensamientos
bien
You
know
my
thoughts
very
well
Sabes
que
nunca
te
dejaré
de
amar
You
know
that
I'll
never
stop
loving
you
Es
un
amor
a
destiempo
It's
a
love
that
is
out
of
time
Las
cosas
que
dejé
para
llegar
no
fue
tan
fácil
The
things
I
left
behind
to
get
here
weren't
easy
Pensé
que
tenia
todo
el
control
pero
no
fué
así
I
thought
I
had
everything
under
control,
but
it
wasn't
so
Pero
llegaste
y
cambiaste
la
situación
But
you
came
and
changed
the
situation
De
todo
mi
dolor
me
llenó
tu
amor
Your
love
filled
me
up
from
all
my
pain
Ahora
no
tengo
miedo
a
lo
que
vea
de
frente
Now
I'm
not
afraid
of
what
I
see
ahead
Porque
a
mi
lado
estarás
presente
Because
you'll
be
there
with
me
Ahora
confiado
puedo
estar
entre
la
gente
Now
I
can
be
confident
among
the
people
Tu
nombre
yo
haré
presente
porque...
I
will
make
your
name
known
because...
De
todo
en
mi
vida
Tú
tuviste
el
control
You've
had
control
over
everything
in
my
life
Como
podré
olvidar
el
milagro
que
tu
hiciste
en
mí
al
nacer
How
could
I
forget
the
miracle
you
performed
when
I
was
born?
Siempre
estuviste
aquí,
aunque
yo
me
alejé
de
Tí
You've
always
been
here,
even
when
I
strayed
Solo
fue
cuestión
de
tiempo
It
was
only
a
matter
of
time
Mi
confianza
en
Tí
siempre
estará
My
trust
in
you
will
always
be
there
Aunque
dudé
por
un
momento
Even
though
I
doubted
for
a
moment
Cuando
solo
me
enfocaba
en
mi
realidad
When
I
was
only
focused
on
my
reality
Y
a
tu
voz
no
estaba
atento
And
didn't
pay
attention
to
your
voice
No
hay
nada
que
yo
te
pueda
ocultar
There's
nothing
I
can
hide
from
you
Tu
conoces
mis
pensamientos
bien
You
know
my
thoughts
very
well
Sabes
que
nunca
te
dejaré
de
amar
You
know
that
I'll
never
stop
loving
you
Es
un
amor
a
destiempo
It's
a
love
that
is
out
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Vega
Альбом
TARSIS
дата релиза
20-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.