Mike Zoto - NO (feat. Micky Medina) - перевод текста песни на немецкий

NO (feat. Micky Medina) - Mike Zotoперевод на немецкий




NO (feat. Micky Medina)
NEIN (feat. Micky Medina)
Aquí está la vieja criatura
Hier ist die alte Kreatur
No vengan a la sepultura
Kommt nicht zum Begräbnis
Porque esto aquí lo celebramos
Denn wir feiern das hier
Deja por allá las velas y los ramos
Lass die Kerzen und Sträuße dort
Aquí está la vieja criatura
Hier ist die alte Kreatur
No vengan a la sepultura
Kommt nicht zum Begräbnis
Porque esto aquí lo celebramos
Denn wir feiern das hier
El futuro siempre aprende del pasado
Die Zukunft lernt immer von der Vergangenheit
Y yo por ahí voy caminando y me preguntan ¿qué pasó?
Und ich gehe so herum und sie fragen mich, was passiert ist?
A eso que le estás metiendo yo lo dije no, ya eso de moda pasó
Dem, was du da machst, habe ich Nein gesagt, das ist nicht mehr in Mode
Y yo que muchos se preguntan porque yo cambié
Und ich weiß, dass viele sich fragen, warum ich mich verändert habe
Ya no estoy pa' darme tragos ni pa' prender blunt, porque Cristo me cambió
Ich bin nicht mehr da, um mir Drinks zu genehmigen oder Blunts anzuzünden, weil Christus mich verändert hat
Que descanse en paz mi pasado atrás yo lo he dejado
Ruhe in Frieden, meine Vergangenheit, ich habe sie hinter mir gelassen
Mis errores nunca podrán opacar mi legado
Meine Fehler können mein Vermächtnis niemals überschatten
Se cancela el funeral, los noto molestos
Die Beerdigung ist abgesagt, ich merke, dass ihr verärgert seid
Que mis huellas estén plasmadas en el futuro de ésto
Dass meine Spuren in der Zukunft davon eingeprägt sind
Pensaron que era mi final
Sie dachten, es wäre mein Ende
Devuelvan las flores que hay vamos a celebrar (Woo)
Gebt die Blumen zurück, lasst uns feiern (Woo)
Yo no quería cambiar, pero Su gracia abrió mis ojos a este mundo artificial
Ich wollte mich nicht ändern, aber Seine Gnade öffnete meine Augen für diese künstliche Welt
Y ya no tengo que ahogar mi dolor en alcohol
Und ich muss meinen Schmerz nicht mehr in Alkohol ertränken
Ni tengo que fumar para ocultar temor
Ich muss nicht mehr rauchen, um meine Angst zu verbergen
Él me cambió, Él me cambió
Er hat mich verändert, Er hat mich verändert
Y yo por ahí voy caminando y me preguntan ¿qué pasó?
Und ich gehe so herum und sie fragen mich, was passiert ist?
A eso que le estás metiendo yo lo dije no, ya eso de moda pasó
Dem, was du da machst, habe ich Nein gesagt, das ist nicht mehr in Mode
Y yo que muchos se preguntan porque yo cambié
Und ich weiß, dass viele sich fragen, warum ich mich verändert habe
Ya no estoy pa' darme tragos ni pa' prender blunt, porque Cristo me cambió
Ich bin nicht mehr da, um mir Drinks zu genehmigen oder Blunts anzuzünden, weil Christus mich verändert hat
Ahora la vida que vivo es ésta
Jetzt ist das Leben, das ich lebe, dieses
De nada vale sumarle a la dosis si a mis pulmones le resta
Es bringt nichts, die Dosis zu erhöhen, wenn es meine Lungen belastet
Años pa' vivir es lo quiero, y cuando yo me vaya tener reservao' mi VIP en el cielo
Ich will noch Jahre leben, und wenn ich gehe, möchte ich meinen VIP-Platz im Himmel reserviert haben
Yo que la muerte a ti te asusta, pero no te asustes, solo a tu vida hazle los ajustes
Ich weiß, dass der Tod dir Angst macht, aber hab keine Angst, nimm einfach die Anpassungen an deinem Leben vor
Si te digo la verdad puede que a ti no te guste, pero es necesario pa' que dejes de vivir embustes
Wenn ich dir die Wahrheit sage, gefällt sie dir vielleicht nicht, aber sie ist notwendig, damit du aufhörst, in Lügen zu leben
Yo le dije no, yo le dije no
Ich habe Nein gesagt, ich habe Nein gesagt
Todo eso en el pasado se quedó ¿y qué pasó? ahora faltas
All das ist in der Vergangenheit geblieben, und was ist passiert? Jetzt fehlst du
"Que no puedo" ahora esa es tu actitud
"Dass ich nicht kann", ist jetzt deine Einstellung
Claro que no vas a poder si no haz aceptado a Jesús ¡hello!
Natürlich wirst du es nicht können, wenn du Jesus nicht angenommen hast, hallo!
Y yo por ahí voy caminando y me preguntan ¿qué pasó?
Und ich gehe so herum und sie fragen mich, was passiert ist?
A eso que le estás metiendo yo lo dije no, ya eso de moda pasó
Dem, was du da machst, habe ich Nein gesagt, das ist nicht mehr in Mode
Y yo que muchos se preguntan porque yo cambié
Und ich weiß, dass viele sich fragen, warum ich mich verändert habe
Ya no estoy pa' darme tragos ni pa' prender blunt, porque Cristo me cambió
Ich bin nicht mehr da, um mir Drinks zu genehmigen oder Blunts anzuzünden, weil Christus mich verändert hat
Éste es nada más y nada menos que Micky Medina, junto a Mike Zoto
Das ist niemand Geringeres als Micky Medina, zusammen mit Mike Zoto
(Mike Zoto yeah) Micky... La metropolitana con conexiones en el oeste
(Mike Zoto yeah) Micky... Die Metropole mit Verbindungen im Westen
Pa' la gloria del G.O.D. ¡God! Jaja valgate
Für die Ehre von G.O.D. Gott! Haha, na so was





Авторы: Miguel Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.