Mike Zoto - Solo Un Cuento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mike Zoto - Solo Un Cuento




Solo Un Cuento
Just a Story
Si no hubieses llegado no podría estar
If you hadn't arrived, I wouldn't be able to be here
Me extendiste Tu mano
You reached out your hand to me
Y ahora me pude levantar contigo otra vez
And now I've been able to rise with you again
Es que mi mundo solo estaría al revés
Because my world would only be upside down
Si no estás en él (Él, él, él)
If You weren't in it (You, You, You)
No tenerte a
Not having you
Es como no tener agua para yo saciar mi sed
Is like not having water to quench my thirst
Caminar sin
Walking without you
Es como no tener vías para yo viajar en tren
Is like not having tracks to travel on
No tenerte a Dios
Not having you, God
Es como volar sin viento
Is like flying without wind
Mi vida sería cuento que un minuto acabará
My life would be a story that will end in a minute
No tenerte a
Not having you
Es como no tener agua para yo saciar mi sed
Is like not having water to quench my thirst
Caminar sin
Walking without you
Es como no tener vías para yo viajar en tren
Is like not having tracks to travel on
No tenerte a Dios
Not having you, God
Es como volar sin viento
Is like flying without wind
Mi vida sería cuento que un minuto acabará
My life would be a story that will end in a minute
Quise estár por mi cuenta
I wanted to be on my own
Pero no me funcionaba
But it didn't work for me
Tantas veces que caí pa' darme cuenta
So many times I fell to realize
Que amor era lo único que yo necesitaba, y lo encontré en
That love was the only thing I needed, and I found it in You
Porque solamente yo
Because only I
Estaba herido por un vacío que tenía
Was wounded by a void I had
Pero llegaste y supliste la necesidad
But you came and fulfilled my need
Y ahora en la calle no tengo nada que mendigar (No)
And now on the street I have nothing to beg for (No)
No tengo na' que buscar
I have nothing to search for
Sigo contigo como la arena con el mar
I follow you like the sand with the sea
Como el hilo y el anzuelo a la hora de pescar
Like the thread and hook when fishing
Como el queso cuando se derrite dentro de un pan
Like the cheese when it melts in a loaf of bread
Soy la vasilla que quieres moldear
I am the vessel that you want to mold
Como el árbol plantar para que mañana pueda crecer más
Like planting a tree so that tomorrow it can grow more
Y pueda darte frutos que sean dignos de cosechar, porque...
And give you fruit that is worthy of harvesting, because...
Si no hubieses llegado no podría estar
If you hadn't arrived, I wouldn't be able to be here
Me extendiste Tu mano
You reached out your hand to me
Y ahora me pude levantar contigo otra vez
And now I've been able to rise with you again
Es que mi mundo solo estaría al revés
Because my world would only be upside down
Si no estás en él (Él, él, él)
If You weren't in it (You, You, You)
No tenerte a
Not having you
Es como no tener agua para yo saciar mi sed
Is like not having water to quench my thirst
Caminar sin
Walking without you
Es como no tener vías para yo viajar en tren
Is like not having tracks to travel on
No tenerte a Dios
Not having you, God
Es como volar sin viento
Is like flying without wind
Mi vida sería cuento que un minuto acabará
My life would be a story that will end in a minute
No tenerte a
Not having you
Es como no tener agua para yo saciar mi sed
Is like not having water to quench my thirst
Caminar sin
Walking without you
Es como no tener vías para yo viajar en tren
Is like not having tracks to travel on
No tenerte a Dios
Not having you, God
Es como volar sin viento
Is like flying without wind
Mi vida sería cuento que un minuto acabará
My life would be a story that will end in a minute
Mike Zoto... Revival Records
Mike Zoto... Revival Records





Авторы: Miguel Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.