MikeSickFlow - ชอบกลางคืน - перевод текста песни на немецкий

ชอบกลางคืน - MikeSickFlowперевод на немецкий




ชอบกลางคืน
Die Nacht mögen
นอนดึก จนเป็นนิสัย ไม่รู้ทำไมเป็นแบบนี้บ่อย
Spät aufbleiben ist zur Gewohnheit geworden. Ich weiß nicht, warum das so oft passiert.
แค่ได้ฟังเพลงเบา
Einfach nur leise Musik hören.
โปรดเถอะอย่าทำ feel ฉันกร่อย
Bitte, mach mir nicht die Stimmung kaputt.
หาทางและพยายามเข้านอน
Ich suche einen Weg und versuche einzuschlafen.
หยิบนาฬิกาขึ้นมาตีห้าก็ยังไม่นอน
Ich schaue auf die Uhr, es ist fünf Uhr morgens, und ich schlafe immer noch nicht.
ค่ำคืนยังยาวตื่นเช้าก็ไม่เป็นจนเข้าใจ
Die Nacht ist noch lang, frühes Aufwachen ist kein Thema, das verstehe ich jetzt.
ก็คงต้องหาเวลาเข้านอน
Ich muss wohl eine Zeit zum Schlafengehen finden.
ไม่รู้ทำไมมันยังไม่ง่วงเลย
Ich weiß nicht, warum ich noch gar nicht müde bin.
ไอ้เพื่อนข้าง ก็ร่วงแต่ว่ากูยังไม่ถึงช่วงเลย
Der Kumpel nebenan ist schon weggepennt, aber meine Zeit ist noch nicht gekommen.
โอ๊ย นั่งฟังแต่เพลงไม่ดูละคร ไม่รู้จะเมากับใคร
Oh Mann, ich sitze nur da, höre Musik, schaue keine Serien, weiß nicht, mit wem ich mich betrinken soll.
ไอ้โอมมันบอกมันยังไม่นอน
Dieser Ohm hat gesagt, er schläft auch noch nicht.
หนึ่งเหตุผลที่ฉันชอบตอนกลางคืน
Ein Grund, warum ich die Nacht mag.
ความเงียบคอยช่วยฉันมีหลายเรื่องที่ต้องลืม
Die Stille hilft mir, es gibt viele Dinge, die ich vergessen muss.
ไม่หลับถ้าเกิดว่ายังไม่ถึงเช้าทิ้งเรื่องที่ร้าว
Ich schlafe nicht, bevor es Morgen wird, lasse die schmerzhaften Dinge hinter mir.
จับยำไปยาว ยิ่งสูงก็ยิ่งหนาว
Mische sie zusammen, lang und länger, je höher, desto kälter.
ติดอยู่กับชีวิตทั้งคืนนอนกลางวัน
Ich hänge die ganze Nacht im Leben fest, schlafe am Tag.
อยู่ในวันอาทิตย์ทั้งคืนนอนวันจันทร์
Bin die ganze Sonntagnacht wach, schlafe am Montag.
ข่มตาปิดให้มิดเหมือนคนถูกจองจำ
Ich zwinge die Augen fest zu, wie jemand, der gefangen ist.
และปล่อยให้ค่ำคืนนี้นั้นเป็นแค่ความจำ
Und lasse diese Nacht nur eine Erinnerung werden.
ค่ำคืนเนิ่นนาน ในขณะที่ผู้คนหลับฝัน
Die Nacht zieht sich hin, während die Leute schlafen und träumen.
ฉันยังไม่นอน ก็คงต้องหาเวลาเข้านอน
Ich schlafe noch nicht, ich muss wohl eine Zeit zum Schlafengehen finden.
นอนดึก จนเป็นนิสัย ไม่รู้ทำไมเป็นแบบนี้บ่อย
Spät aufbleiben ist zur Gewohnheit geworden. Ich weiß nicht, warum das so oft passiert.
แค่ได้ฟังเพลงเบา
Einfach nur leise Musik hören.
โปรดเถอะอย่าทำ feel ฉันกร่อย
Bitte, mach mir nicht die Stimmung kaputt.
หาทางและพยายามเข้านอน
Ich suche einen Weg und versuche einzuschlafen.
หยิบนาฬิกาขึ้นมาตีห้าก็ยังไม่นอน
Ich schaue auf die Uhr, es ist fünf Uhr morgens, und ich schlafe immer noch nicht.
ค่ำคืนยังยาวตื่นเช้าก็ไม่เป็นจนเข้าใจ
Die Nacht ist noch lang, frühes Aufwachen ist kein Thema, das verstehe ich jetzt.
ก็คงต้องหาเวลาเข้านอน
Ich muss wohl eine Zeit zum Schlafengehen finden.
Ah, ตั้งใจจะกลับเพื่อไปให้หมอเช็ค
Ah, ich hatte vor zurückzugehen, um mich vom Arzt durchchecken zu lassen.
รู้สึกทุกอย่างมันขัด
Ich habe das Gefühl, alles ist irgendwie blockiert.
กินยานอนหลับเข้าไปสักสองเม็ด เช็ด
Nehme etwa zwei Schlaftabletten. Verdammt.
มันไม่เคยหายและไม่เคยดีขึ้น
Es geht nie weg und wird nie besser.
ผมใช้ชีวิตพักผ่อนกลางวันมากว่าปีครึ่ง
Ich lebe seit über anderthalb Jahren so, dass ich tagsüber ruhe.
จะวันนี้ พรุ่งนี้ หรือว่าจะเป็นเมื่อวานซืน
Ob heute, morgen oder vorgestern.
มีความมืดเป็นเพื่อนซี้ คงเป็นเพราะผมชอบกลางคืน
Die Dunkelheit ist mein bester Freund, wahrscheinlich weil ich die Nacht mag.
ราตรีอีกยาวไกล เตรียมจุดไฟและวางฟืน
Die Nacht ist noch lang und weit, bereite vor, Feuer zu entzünden und Holz aufzulegen.
ถึงร่างกายกูจะไม่ไหว แต่ลึกในใจกูยังพยายามยืน
Auch wenn mein Körper nicht mehr kann, tief in meinem Herzen versuche ich noch zu stehen.
ติดอยู่กับชีวิตทั้งคืนนอนกลางวัน
Ich hänge die ganze Nacht im Leben fest, schlafe am Tag.
อยู่ในวันอาทิตย์ทั้งคืนนอนวันจันทร์
Bin die ganze Sonntagnacht wach, schlafe am Montag.
ข่มตาปิดให้มิดเหมือนคนถูกจองจำ
Ich zwinge die Augen fest zu, wie jemand, der gefangen ist.
และปล่อยให้ค่ำคืนนี้นั้นเป็นแค่ความจำ
Und lasse diese Nacht nur eine Erinnerung werden.
ค่ำคืนเนิ่นนาน ในขณะที่ผู้คนหลับฝัน
Die Nacht zieht sich hin, während die Leute schlafen und träumen.
ฉันยังไม่นอน ก็คงต้องหาเวลาเข้านอน
Ich schlafe noch nicht, ich muss wohl eine Zeit zum Schlafengehen finden.
นอนดึก จนเป็นนิสัย ไม่รู้ทำไมเป็นแบบนี้บ่อย
Spät aufbleiben ist zur Gewohnheit geworden. Ich weiß nicht, warum das so oft passiert.
แค่ได้ฟังเพลงเบา
Einfach nur leise Musik hören.
โปรดเถอะอย่าทำ feel ฉันกร่อย
Bitte, mach mir nicht die Stimmung kaputt.
หาทางและพยายามเข้านอน
Ich suche einen Weg und versuche einzuschlafen.
หยิบนาฬิกาขึ้นมาตีห้าก็ยังไม่นอน
Ich schaue auf die Uhr, es ist fünf Uhr morgens, und ich schlafe immer noch nicht.
ค่ำคืนยังยาวตื่นเช้าก็ไม่เป็นจนเข้าใจ
Die Nacht ist noch lang, frühes Aufwachen ist kein Thema, das verstehe ich jetzt.
ก็คงต้องหาเวลาเข้านอน
Ich muss wohl eine Zeit zum Schlafengehen finden.





Авторы: Naruebaet Thapunkeaw, Witchayanan Samosorn

MikeSickFlow - ชอบกลางคืน
Альбом
ชอบกลางคืน
дата релиза
24-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.