Mikee Mykanic feat. Dolbeats - Magam Magam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikee Mykanic feat. Dolbeats - Magam Magam




Yeah/ Amit tőlem kapsz az az amit látsz, kapar itt valami srác
Да/ я даю тебе то, что ты видишь, поцарапай здесь какого-нибудь парня
Senki nincs mellettem, csak aki társ, a csapat is csak kamilláz
Рядом со мной никого нет, только тот, кто является компаньоном, команда - это тоже просто ромашки
Mer' aki mást hibáztat az a hibás, vagy az is szarabb mint más
Потому что тот, кто обвиняет кого-то другого, сам виноват, или он дерьмовее всех остальных
Nyomod a droidot szép kis alakítás, alakít valaki más
Ты придаешь дроиду красивую маленькую форму, придаешь форму кому-то другому
A szívem jéghideg bébi egyedül megyek az utamon /utamon/
Мое сердце ледяное, детка, я иду своей дорогой в одиночку / своим путем/
Már tudom, hogy nincsenek csodák és veszettül pereg a tudatom /tudatom/
Теперь я знаю, что чудес не бывает, и мое сознание бушует /мое сознание/
Látták rajtam ha valami bánt, mégis titkoltam az mi,
Они видели, что меня что-то беспокоит, но я держал это в секрете,
Folyton önmagam kerestem, pedig végig itt voltam baszdki!
Я всегда искал себя, и, черт возьми, я был здесь!
Az életem képlete kényszeres képzelet és zene képzeld /képzeld/!
Моя жизненная формула - это навязчивое воображение и музыка imagine/воображай/!
A két kezem kéred el és televérzed, de végre nem félek /félek/!
Ты просишь мои две руки и чувствуешь себя сытым, но наконец-то я не боюсь!
So-so, soha ne mond azt, hogy soha
Так-так, никогда не говори "никогда"
Kivéve mikor azt mondod, hogy soha ne mond azt, hogy soha.
За исключением тех случаев, когда ты говоришь "Никогда не говори никогда".
A jelem az oviba koponya volt, totyogva fosom a szót
Моим знаком был череп овибы, я какаю этим словом с малышом
Aztán az általános móka volt, szorongva, goromba mód
Тогда генерал был в веселом, озабоченном, грубом настроении
Jött a keri ahol már szóróm a dzsót, komolyan volt a bolt
Пришел в "Кери", где я уже распространялся, магазин был действительно хорош
Nem gondoltam, hogy a sors Londonba dob, szólok ha otthon vagyok
Я не думал, что судьба забросит меня в Лондон, я дам тебе знать, когда буду дома.
Nem lébecoltam, 1 év az Londonban nyolc geci
Я трахался в течение 1 года в Лондоне восемь раз.
Én négyet toltam, ezért vagyok olyan rock steady
Я нажал на четыре, вот почему я так тверд, как скала
Nem Isten adománya,
Не Божий дар,
Tudod mi jár annak aki ismert?! -A pofája
Ты знаешь, что случается с теми, кто меня знает?! - Его лицо
De volt aki szólt ha kivoltam, mint hogyha itt volna a normál
Но был кто-то, кто сказал мне, когда меня не было дома, как будто здесь был нормал
Beszóltak, kiszórtak, így jóra csiszoltak míg hoztam a formám
Они вызвали меня, они выгнали меня, так что они хорошенько отполировали меня, пока я приносил свою форму
Egy szörnyeteg lettem, fusson az aki barát még
Я превратился в монстра, пусть бежит тот, кто все еще остается моим хорошим другом.
Bármit odaadnék egy utsó Apai tanácsért
Я бы все отдал за отеческий совет в последнюю минуту
Amit tőlem kapsz az ami beteg, valami csabai gyerek
То, что ты получаешь от меня, - это то, что нездорово, какой-то парень из Чаба
Senki nincs mellettem csak aki szeret, a csapat is halad így velem
Рядом со мной нет никого, кроме того, кто любит меня, команда движется вперед вместе со мной.
Csak ütöm, és ütöm és arra figyelek, csak addig vas amíg meleg
Я просто глажу его, и я глажу его, и я наблюдаю за ним, и я глажу его только пока оно горячее
Nem az vezérelt, hogy valaki legyek, csak a stil az ami vezet
Я не стремился быть кем-то, просто мной по-прежнему движет
Michell Pfeifer fejére macska nőtt, és azóta egy sem tetszett
У Мичелла Пфайфера на голове сидел кот, и с тех пор он мне не нравится
Csak a nolen-es most meg vajon milyen lesz, szét baszódva Betman Affleck
Просто Нолен, и теперь мне интересно, на что это будет похоже, облажавшийся Бетман Аффлек





Авторы: Mihaly Kocziha, Istvan Fabian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.