Текст и перевод песни Mikel Erentxun feat. Bunbury - Veneno (feat. Bunbury)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno (feat. Bunbury)
Poison (feat. Bunbury)
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
¿Qué
me
das?
Que
me
dejas
sin
habla
What
do
you
give
me?
That
leaves
me
speechless
Pendiente
de
ti
On
hold
for
you
Sin
noción
de
la
hora
que
es
With
no
idea
what
time
it
is
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Que
me
tienes
colgado
de
un
hilo
That
has
me
hanging
by
a
thread
Bailando
a
tu
son
Dancing
to
your
tune
Y
me
haces
perder
el
compás
And
you
make
me
lose
tempo
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Veneno,
quizás
Poison,
perhaps
Bebido
en
tu
boca
Drunk
from
your
mouth
¿Veneno,
tal
vez?
Poison,
maybe?
Que
me
das
gota
a
gota
That
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti
Poison
from
you
De
tu
risa
loca
From
your
crazy
laughter
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Que
en
la
calle
no
siento
la
lluvia
y
me
olvidó
de
ti
That
makes
me
not
feel
the
rain
in
the
street
and
makes
me
forget
about
you
Y
los
perros
me
siguen
detrás
And
the
dogs
follow
me
behind
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Veneno,
quizás
Poison,
perhaps
Bebido
en
tu
boca
Drunk
from
your
mouth
¿Veneno,
tal
vez?
Poison,
maybe?
Que
me
das
gota
a
gota
That
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti
Poison
from
you
De
tu
risa
loca
From
your
crazy
laughter
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Veneno,
quizás
Poison,
perhaps
Bebido
en
tu
boca
Drunk
from
your
mouth
¿Veneno,
tal
vez?
Poison,
maybe?
Que
me
das
gota
a
gota
That
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti
Poison
from
you
De
tu
risa
loca
From
your
crazy
laughter
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Que
me
hierve
el
café
y
se
me
enfría
That
makes
my
coffee
boil
and
then
grow
cold
En
mi
propio
salón
In
my
own
living
room
No
me
oriento
si
tú
no
estás
I
don't
know
my
way
around
if
you're
not
here
Veneno,
quizás
Poison,
perhaps
Bebido
en
tu
boca
Drunk
from
your
mouth
¿Veneno,
tal
vez?
Poison,
maybe?
Que
me
das
gota
a
gota
That
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti
Poison
from
you
De
tu
risa
loca
From
your
crazy
laughter
¿Qué
me
das?,
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?,
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Sea
la
cosa
que
fuere,
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Erntxun, Rafael Berrio Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.