Mikel Erentxun - A Flor de Piel (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - A Flor de Piel (Live)




A Flor de Piel (Live)
В сердце и на коже (Живое исполнение)
Escúchame
Слушай меня
El más allá
Мир иной
Está más cerca que tú.
Близ тебя, совсем рядом.
Entiéndeme,
Пойми же,
Sólo soy un rehén
Я пленник, не свободен
Amante de su esclavitud.
В неволе, что полюбил я.
Estoy dispuesto
Я готов
A agarrarme
Ухватиться
A un clavo ardiendo
За гвоздь раскалённый
Para estar junto a ti,
И быть рядом с тобой,
Y nada
И никто,
De lo que
Ни один
Me digan
Из тех, что говорят,
Lograría echarme atrás.
Не сможет заставить меня отступить.
Escúchame
Слушай меня
El más allá
Мир иной
Está más cerca que tú.
Близ тебя, совсем рядом.
Entiéndeme,
Пойми же,
que soy muy capaz
Знаю я, я способен
De vivir un amor tan real.
Испытать любовь такую, настоящую.
Aún tellevo a flor de piel
Всё тебя в себе несу
Igual que un tatuaje
Словно вечно свежее
Hecho de recuerdos,
Тату из воспоминаний,
Aún te llevo a flor de piel
Всё тебя в себе несу
Sin más equipaje,
Больше ничего,
Sin remordimientos.
Ни сожалений.
Sabes que siempre hallarás
Знай, что всегда найдёшь
Un pasaje en mi corazón
В сердце моём пристанище,
Por si quieres volar conmigo,
Если в небо вдруг захочешь
Por si decides volar.
Со мной улететь.
Para ti es fácil hacer
Для тебя легко играть
Leña del árbol caído
Пеплом павшего дерева,
Y yo tenía las de perder;
И мне выпал шанс на поражение;
Vuelvo a nacer de mis cenizas
Возрождаюсь вновь из пепла,
Y lo cierto es que
Однако
Tal vez cometa el mismo error.
Повторю, возможно, те же ошибки.
Escúchame
Слушай меня
Dime si estás ahí
Скажи, ты где?
Hibernando en algún corazón.
Зимуешь в чьём-то сердце.
Enciéndeme,
Зажги во мне
Una luz que me guíe
Огонь, что светит
A las afueras de tu amor.
За пределами любви твоей.
Aún te llevo a flor de piel...
Всё тебя в себе несу...





Авторы: Mikel Erentxun, Jesus Maria Corman Seco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.