Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Un Minuto De Ti
Eine Minute von Dir entfernt
Antes
de
tres
lunas
volveré
a
por
ti
Bevor
drei
Monde
vergehen,
komme
ich
zurück
zu
dir
Antes
que
me
eches
de
menos
Bevor
du
mich
vermisst
Dejaste
vías
muertas
tendidas
al
pasar
Du
hast
im
Vorbeigehen
tote
Gleise
hinterlassen
Nunca
te
he
esperado
tanto
Nie
habe
ich
so
sehr
auf
dich
gewartet
A
un
minuto
de
ti,
voy
detrás
de
ti
Nur
eine
Minute
hinter
dir,
ich
folge
dir
A
un
minuto
de
ti,
te
seguiré
Nur
eine
Minute
hinter
dir,
ich
werde
dir
folgen
El
viento
se
ha
calzado
sus
guantes
de
piel
Der
Wind
hat
seine
Lederhandschuhe
angezogen
Se
entretiene
con
mi
pelo
Er
spielt
mit
meinem
Haar
Bebo
el
agua
que
viene
conmigo,
estoy
Ich
trinke
das
Wasser,
das
mit
mir
kommt,
ich
bin
Estancado
en
tu
reflejo
Erstarrt
in
deinem
Spiegelbild
Solamente
de
ti,
gota
a
gota
Nur
von
dir,
Tropfen
für
Tropfen
Solamente
de
ti,
veneno
y
sed
Nur
von
dir,
Gift
und
Durst
Llegaré,
solo
hasta
el
umbral
Ich
werde
ankommen,
nur
bis
zur
Schwelle
¿Qué
puedo
perder?
Was
kann
ich
verlieren?
Me
atreveré,
cuento
un
paso
más
Ich
werde
es
wagen,
ich
zähle
einen
Schritt
weiter
No
soy
como
tú
Ich
bin
nicht
wie
du
A
un
minuto
de
ti,
voy
detrás
de
ti
Nur
eine
Minute
hinter
dir,
ich
folge
dir
A
un
minuto
de
ti,
te
seguiré
Nur
eine
Minute
hinter
dir,
ich
werde
dir
folgen
Voy
a
arder,
braceo
en
espiral
Ich
werde
brennen,
bewege
mich
spiralförmig
Me
vuelvo
a
repetir
Ich
wiederhole
mich
wieder
Saltaré,
planeo
en
deredor
Ich
werde
springen,
gleite
ringsumher
No
soy
como
tú
Ich
bin
nicht
wie
du
Llegaré,
solo
hasta
el
umbral
Ich
werde
ankommen,
nur
bis
zur
Schwelle
¿Qué
puedo
perder?
Was
kann
ich
verlieren?
Me
atreveré,
cuento
un
paso
más
Ich
werde
es
wagen,
ich
zähle
einen
Schritt
weiter
No
soy
como
tú
Ich
bin
nicht
wie
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Erentxun, J.m. Corman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.