Mikel Erentxun - Cartas de amor (Cuando no hay amor) - Directo Victoria Eugenia 08 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Cartas de amor (Cuando no hay amor) - Directo Victoria Eugenia 08




Cartas de amor (Cuando no hay amor) - Directo Victoria Eugenia 08
Love Letters (When There Is No Love) - Live from Victoria Eugenia 08
Hoy te escribo esta carta porque siempre te quejabas
Today I'm writing this letter to you because you always complained
De que nunca te enviaba cartas de amor
That I never sent you love letters
Decías era frío, que era todo indiferente
You said I was cold, that I was indifferent
Y buscaste un continente para entregar tu calor
And you went looking for a different continent to give your warmth to
Tal vez tu ONG se vuelva a cuidar
Perhaps your NGO will take care of
De resucitar a hombres que siguen vivos
Resuscitating men who are still alive
Las cartas que no envías solo son cartas marcadas
The letters that you don't send are only marked cards
Te regalan una mano, pero nunca un corazón
They offer you a helping hand, but never a heart
Mi casa está pidiendo una mano de pintura
My house is begging for a coat of paint
Y algún punto de sutura y hacer el punto final
And a few stitches and a full stop
Y si estás en un país de África Central
And if you're in a country in Central Africa
Busca pronto un hechicero que me enseñe a olvidar, ¡dale!
Find a witch doctor quickly who can teach me to forget, come on!
Cartas de amor
Love letters
Cuando ya no hay amor
When there is no longer any love
Cartas de amor
Love letters
(Pero sin) sin dirección
(But no) without an address
Mi hospital de campaña, mi amuleto de la suerte
My field hospital, my lucky charm
Una firme barricada
A solid barricade
Lo eras todo para mí, pero hay cosas en la vida
You were everything to me, but there are things in life
Que son mucho más reales que los ojos que la miran, oh
That are much more real than the eyes that look at them, oh
Dime, qué fui para ti
Tell me, who was I to you?
Dime, qué fui para ti
Tell me, what was I to you?
Dime si en algún momento me llegaste a querer
Tell me, did you ever love me at all?
Cartas de amor
Love letters
Cuando ya no hay amor
When there is no longer any love
(Cartas de amor)
(Love letters)
Pero sin dirección, yeh
But without a destination, yeah
Mikel fucking Erentxun
Mikel fucking Erentxun
Enrique Bunbury
Enrique Bunbury





Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.