Mikel Erentxun - Con la vida en los talones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Con la vida en los talones




Con la vida en los talones
С жизнью в пятках
Si te vas llévate
Если уйдешь, забери
Mi alma, mis ojos y mi voz.
Мою душу, мои глаза и мой голос.
Si te vas
Если уйдешь
Me dejas solo
Ты оставишь меня одиноким
Indefenso ante dias sin abrir.
Беззащитным перед днями без начала.
Esperaré
Я буду ждать
Sentado aqui,
Сидя здесь,
En el borde de la vida.
На краю жизни.
Esperaré
Я буду ждать
Entre rosas blancas,
Среди белых роз,
Con el viento
С ветром
Descalzo
Босиком
Apagando la luz.
Гася свет.
Abrazame
Обними меня
Con canciones de amor
Песнями любви
Y palabras ensangrentadas.
И окровавленными словами.
Abrazaré
Я обниму
Los restos de ti
Твои останки
En el viento
В ветре
Descalzo
Босиком
Apagado de luz.
Без света.
Si te vas
Если уйдешь
Se enciende el alba,
Зажигается рассвет,
Y la noche
А ночь
Se despide de mi
Прощается со мной
Si te vas
Если уйдешь
Lloraran mis manos
Мои руки будут плакать
Derrotadas
Побежденные
Por ti.
Тобой.
Esperaré
Я буду ждать
Sentado aqui
Сидя здесь
En el borde de la vida,
На краю жизни,
Esperaré
Я буду ждать
Entres rosas blancas,
Среди белых роз,
Con el viento
С ветром
Descalzo
Босиком
Apagando la luz...
Гася свет...
Con el viento
С ветром
Descalzo
Босиком
Apagando la luz
Гася свет





Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.