Mikel Erentxun - Círculos - перевод текста песни на немецкий

Círculos - Mikel Erentxunперевод на немецкий




Círculos
Kreise
La noche gira alrededor del aire del ventilador
Die Nacht dreht sich um die Luft des Ventilators
Y el viento de un avión
Und der Wind eines Flugzeugs
Nos vuelve a despertar
Weckt uns wieder auf
Hay siete mapas en tu piel y un horizonte vertical
Es gibt sieben Karten auf deiner Haut und einen vertikalen Horizont
Por explorar
Zu erkunden
Te miro una vez
Ich sehe dich einmal an
Y vuelvo a mirar
Und sehe wieder hin
Y en el eco de mi voz
Und im Echo meiner Stimme
Te vuelvo a encontrar
Finde ich dich wieder
Ya no hay arena en el colchón ni restos de presunción
Es gibt keinen Sand mehr auf der Matratze, keine Spuren von Überheblichkeit
Solo un vaso de café
Nur ein Glas Kaffee
Con tus labios dentro
Mit deinen Lippen darin
Las puertas del amanecer son fuego y gasolina
Die Tore der Morgendämmerung sind Feuer und Benzin
Entre cuatro paredes
Zwischen vier Wänden
Te beso una vez
Ich küsse dich einmal
Te vuelvo a besar
Ich küsse dich wieder
Y golpe a golpe
Und Schlag auf Schlag
Llegamos al final
Kommen wir ans Ende
Ha dejado de llover en la ciudad
Es hat aufgehört zu regnen in der Stadt
Y una gota en el cristal
Und ein Tropfen auf dem Glas
Dibuja círculos
Zeichnet Kreise
Te beso una vez
Ich küsse dich einmal
Te vuelvo a besar
Ich küsse dich wieder
Y golpe a golpe
Und Schlag auf Schlag
Llegamos al final
Kommen wir ans Ende
Ha dejado de llover en San Sebastián
Es hat aufgehört zu regnen in San Sebastián
Y una gota en el cristal
Und ein Tropfen auf dem Glas
Dibuja círculos
Zeichnet Kreise
Dibuja círculos
Zeichnet Kreise
Círculos
Kreise
Círculos
Kreise





Авторы: Mikel Erentxun Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.