Mikel Erentxun - Déjalo estar - перевод текста песни на немецкий

Déjalo estar - Mikel Erentxunперевод на немецкий




Déjalo estar
Lass es gut sein
Déjalo estar
Lass es gut sein
Entre ayeres y emboscadas
Zwischen Gestern und Hinterhalten
Entre el ruido de los días y la ciudad
Zwischen dem Lärm der Tage und der Stadt
Guerra y paz
Krieg und Frieden
100 caricias y un puñal
100 Zärtlichkeiten und ein Dolch
Resilencia, equilibrio y corazón
Resilienz, Gleichgewicht und Herz
Soy la llama de papel
Ich bin die Papierflamme
Las lágrimas de sal
Die salzigen Tränen
Escarcha en la pared
Der Reif an der Wand
Soy la daga que cruzó
Ich bin der Dolch, der zustach
La hiena, el escorpión
Die Hyäne, der Skorpion
Y la flor
Und du die Blume
Déjalo estar
Lass es gut sein
Somos los niños perdidos
Wir sind die verlorenen Kinder
En la cueva calavera de Peter Pan
In Peter Pans Totenkopfhöhle
Ven a bailar
Komm tanzen
A la luz de las farolas
Im Licht der Laternen
En los bancos desconchados del boulevard
Auf den abgeblätterten Bänken des Boulevards
Soy la llama de papel
Ich bin die Papierflamme
Las lágrimas del sal
Die salzigen Tränen
La escarcha en la pared
Der Reif an der Wand
Soy la daga que cruzó
Ich bin der Dolch, der zustach
La hiena, el escorpión
Die Hyäne, der Skorpion
Y la flor
Und du die Blume
Soy
Ich bin
El roce de tu piel
Die Berührung deiner Haut
Sobre mi piel
Auf meiner Haut
Soy la llama de papel
Ich bin die Papierflamme
Las lágrimas de sal
Die salzigen Tränen
La escarcha en la pared
Der Reif an der Wand
Soy la daga que cruzó
Ich bin der Dolch, der zustach
La hiena, el escorpión
Die Hyäne, der Skorpion
Y la flor
Und du die Blume
Soy
Ich bin
Llama de papel
Papierflamme
Lágrimas de sal
Salzige Tränen
Escarcha en la pared
Reif an der Wand
Soy
Ich bin





Авторы: Mikel Erentxun Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.