Mikel Erentxun - En Solitario - перевод текста песни на русский

En Solitario - Mikel Erentxunперевод на русский




En Solitario
В одиночестве
He pagado lo que debo
Я заплатил свой долг,
Ya se pueden cancelar
Теперь можно аннулировать
Mis deudas de don nadie
Мои никому не нужные долги,
Mis palabras de vaivén
Мои метания и колебания.
Carta blanca
Карт-бланш,
Pasaporte
Паспорт
Y poco más que añadir
И больше добавить нечего.
Знаю,
Que hasta hoy
Что до сегодняшнего дня
No he mirado
Я не думал
Ni una pizca por
Ни капли о себе,
A pesar
Несмотря
De caminar
На то, что шел
En solitario
В одиночестве,
Siempre he andado por ti
Я всегда шел ради тебя.
No son nubes de verano
Это не летние облака,
Tienen la velocidad
У них скорость
De la sangre que circula
Крови, что течет
Por mis venas, es decir
По моим венам, то есть
De un estanque
Застоявшегося пруда,
De un pantano
Болота,
Es mi eterna indecisión
Это моя вечная нерешительность.
Bien
Что ж,
Cada cual
Каждый
Pide aquello
Просит то,
Que es de su propiedad
Что ему принадлежит,
Pero a mí, a mí, a
Но мне, мне, мне
¿Quién me paga?
Кто заплатит
Mi ración doble de soledad
Мою двойную порцию одиночества?
¡Ay! Mi mal nombre
Ах, моя дурная слава!
Carta blanca
Карт-бланш,
Pasaporte
Паспорт
Y poco más que añadir
И больше добавить нечего.
Знаю,
Que hasta hoy
Что до сегодняшнего дня
No he mirado
Я не думал
Ni una pizca por
Ни капли о себе,
A pesar
Несмотря
De caminar
На то, что шел
En solitario
В одиночестве,
Siempre he andado por ti
Я всегда шел ради тебя.
Por ti
Ради тебя.





Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Jesus M. Cormar Seco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.