Mikel Erentxun - Intacto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Intacto




Intacto
Intact
Sigue intacto cuanto amé de ti
Everything I loved about you is still intact
El misterio de tus cosas
The mystery of your things
Tus maneras silenciosas
Your quiet ways
La gracia en el decir
The grace in what you say
El fácil de tus labios
The easy yes from your lips
La yema de tus dedos sabios
The tips of your wise fingers
Cada pliegue, cada herida
Every fold, every wound
Todo cuanto amé de ti
Everything I loved about you
Sigue intacto cuanto amé de ti
Everything I loved about you is still intact
El ave fénix que te anida
The phoenix that nests in you
El derroche sin medida
The boundless extravagance
De tu risa, tu perfil
Of your laughter, your profile
El salto mortal de tus manos
The somersault of your hands
Tus formas de cumbres y llanos
Your mountain and valley ways
Cada gesto, cada quiebro
Every gesture, every break
Todo cuanto amé de ti
Everything I loved about you
No me dejes que entristezca en el futuro
Don't let me fall into sadness in the future
Si algo sucediera, hazme recordar
If something should happen, make me remember
Este instante que logró sortear el tiempo
This moment that managed to overcome time
Y como el tiempo nos duró una eternidad
And how time lasted an eternity for us
Sigue intacto lo que amé de ti
That which I loved about you is still intact
Lo que guarda tu mirada
That which your gaze holds
Lo que tuve de ti en nada
That which nothingness gave me of you
Incapaz de ver, no vi
Unable to see, I didn't see
Tus frágiles miramientos
Your fragile considerations
En alas de tus brazos lentos
On the wings of your slow arms
Cada frase, cada pausa
Every phrase, every pause
Todo cuanto amé de ti
Everything I loved about you
Muéstrame, si un día gris yo me olvidara
Show me, if one gray day I should forget
A esta otra dimensión tras el cristal
This other dimension behind the glass
Concédeme imborrable este presente
Grant me this present as an indelible memory
Donde todo lo que se ama sigue igual
Where everything loved remains the same
Sigue intacto lo que amé de ti
That which I loved about you is still intact
El más allá de tus pupilas
The beyond of your pupils
El rumor de aguas tranquilas
The murmur of tranquil waters
Con que envuelves tu existir
With which you envelop your existence
Y tu voz de tenues bronces
And your voice of soft bronzes
¿Cómo no adorarte entonces?
How could I not adore you then?
Cada ausencia, cada entrega
Every absence, every surrender
Todo cuanto amé de ti
Everything I loved about you





Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Rafael Berrio Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.