Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
una
vuelta
al
mundo
y
ninguna
a
tu
corazón
Ich
reiste
um
die
Welt,
doch
nicht
einmal
zu
deinem
Herzen
Compré
un
billete
que
me
traicionó
Ich
kaufte
ein
Ticket,
das
mich
betrog
En
mi
viaje
de
ida
tardé
un
minuto
o
dos
Auf
meiner
Hinreise
brauchte
ich
eine
Minute
oder
zwei
No
sé
cuánto
emplearé
en
volver
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
für
die
Rückkehr
brauchen
werde
Sé
que
todo
llega
si
quieres
esperar
Ich
weiß,
alles
kommt,
wenn
du
warten
kannst
Todo
sabe
mejor
si
lo
dejas
enfriar
Alles
schmeckt
besser,
wenn
man
es
abkühlen
lässt
Hay
cosas
que
no
son
lo
que
pueden
parecer
Es
gibt
Dinge,
die
nicht
das
sind,
was
sie
zu
sein
scheinen
El
secreto
está
en
saber
mirar
Das
Geheimnis
liegt
darin,
richtig
hinzusehen
El
barro
en
los
zapatos
es
otra
cosa
en
realidad
Der
Schlamm
an
den
Schuhen
ist
in
Wirklichkeit
etwas
anderes
Pequeños
accidentes
de
andar
sin
mirar
Kleine
Unfälle,
weil
man
geht,
ohne
hinzusehen
Pero
encontrarme
contigo
es
el
mejor
final
Aber
dich
zu
finden,
ist
das
beste
Ende
Para
un
viaje
que
no
debió
empezar
Für
eine
Reise,
die
nie
hätte
beginnen
sollen
Sé
que
todo
llega
cuando
sabes
esperar
Ich
weiß,
alles
kommt,
wenn
du
zu
warten
weißt
Puedo
viajar
cien
vidas
sin
llegarme
a
cansar
Ich
kann
hundert
Leben
reisen,
ohne
müde
zu
werden
Descarrila
mi
tren
cuando
pase
junto
a
ti
Mein
Zug
entgleist,
wenn
er
an
dir
vorbeifährt
Asegúrate
de
que
parará
Stell
sicher,
dass
er
anhalten
wird
Sé
que
todo
llega
si
quieres
esperar
Ich
weiß,
alles
kommt,
wenn
du
warten
kannst
Todo
sabe
mejor
si
lo
dejas
enfriar
Alles
schmeckt
besser,
wenn
man
es
abkühlen
lässt
Hay
cosas
que
no
son
lo
que
pueden
parecer
Es
gibt
Dinge,
die
nicht
das
sind,
was
sie
zu
sein
scheinen
El
secreto
está
en
saber
mirar
Das
Geheimnis
liegt
darin,
richtig
hinzusehen
Sé
que
todo
llega
cuando
sabes
esperar
Ich
weiß,
alles
kommt,
wenn
du
zu
warten
weißt
Puedo
viajar
cien
vidas
si
decides
esperar
Ich
kann
hundert
Leben
reisen,
wenn
du
dich
entscheidest
zu
warten
Descarrila
mi
tren
cuando
pase
junto
a
ti
Mein
Zug
entgleist,
wenn
er
an
dir
vorbeifährt
Asegúrate
de
que
me
quedaré
Stell
sicher,
dass
ich
bleiben
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Maria Corman Seco, Mikel Erntxun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.