Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Tu amor es un nudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu amor es un nudo
Твоя любовь - узел
Tu
amor
es
un
nudo
de
negro
vellón
Твоя
любовь
- узел
из
чёрного
руна,
Tu
amor
es
un
nudo
de
negro
vellón
Твоя
любовь
- узел
из
чёрного
руна,
Bandera
gitana,
cometa
de
luz
Цыганский
флаг,
комета
света,
Tu
amor
es
un
muro,
un
puente,
una
cruz
Твоя
любовь
- стена,
мост,
крест.
Hay
una
ventana
abierta
hacia
el
sur
Есть
окно,
открытое
на
юг,
Hay
una
ventana
abierta
hacia
el
sur
Есть
окно,
открытое
на
юг,
Me
cuelo
en
tu
vida,
¡qué
insensatez!
Я
проникаю
в
твою
жизнь,
какое
безумие!
Me
cuelo
en
tus
días
de
ron
y
de
miel
Я
проникаю
в
твои
дни,
наполненные
ромом
и
мёдом.
Me
acerco
a
tu
orilla
por
última
vez
Я
приближаюсь
к
твоему
берегу
в
последний
раз,
Tu
amor
es
un
nudo
cosido
en
la
piel
Твоя
любовь
- узел,
вшитый
в
кожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Erentxun Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.