Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Minuto de Ti
One Minute of You
Antes
de
tres
lunas
volvería
por
ti
Before
three
moons
I
would
return
for
you
Antes
que
me
eches
de
menos
Before
you
miss
me
Dejaste
días
muertos,
días
al
pasar
You
left
dead
days,
passing
days
Nunca
te
he
esperado
tanto
I
have
never
waited
for
you
so
long
A
un
minuto
de
ti
One
minute
from
you
Voy
detrás
de
ti
I'm
behind
you
A
un
minuto
de
ti
te
seguiré
One
minute
from
you,
I'll
follow
you
El
viento
se
ha
calzado
sus
guantes
de
piel
The
wind
has
put
on
its
leather
gloves
Se
entretiene
con
mi
pelo
It's
playing
with
my
hair
Bebo
el
agua
que
viene
conmigo
el
sol
I
drink
the
water
that
comes
with
the
sun
Estancado
en
tu
reflejo
Stagnant
in
your
reflection
Solamante
de
ti,
gota
a
gota
Only
from
you,
drop
by
drop
Solamente
de
ti,
veneno
y
sed
Only
from
you,
poison
and
thirst
Llegaré
solo
hasta
el
humbral
I'll
only
get
to
the
threshold
Qué
puedo
perder
What
can
I
lose?
Me
atreveré,
cuanto
un
paso
más
I'll
dare,
as
much
as
one
more
step
No
soy
como
tú
I'm
not
like
you
A
un
minuto
de
ti
One
minute
from
you
Voy
detrás
de
ti
I'm
behind
you
A
un
minuto
de
ti
te
seguiré
One
minute
from
you,
I'll
follow
you
Voy
hacer
brasero
en
espiral
I'm
going
to
make
a
spiral
brazier
No
he
vuelvo
a
repetir
I
am
not
going
to
repeat
myself
Saltaré,
planeo
enderedor
I'll
jump,
I'll
plan
No
soy
como
tú
I'm
not
like
you
Llegaré
solo
hasta
el
humbral
I'll
only
get
to
the
threshold
Qué
puedo
perder
What
can
I
lose?
Cuanto
un
paso
más
As
much
as
one
more
step
No
soy
como
tú
I'm
not
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Erentxun, J.m. Corman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.