Mikel Erentxun - Un corazón llamado muerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Un corazón llamado muerte




Un corazón llamado muerte
A Heart Called Death
Aquí llega el corazón llamado "muerte"
Here comes the heart called "death"
Sangrando dignidad, sangrando dignidad
Bleeding dignity, bleeding dignity
Aquí llegan el jinete y su suerte
Here come the rider and his luck
Quieren bailar, quieren bailar
They want to dance, they want to dance
Arderán, las noches y los días arderán
They will burn, the nights and days will burn
Cruzaremos la frontera en la tempestad
We will cross the border in the storm
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
And in the end, you forget that forgetting is forgetting to forget
Amiga libertad
Friend freedom
Se escaparon mariposas por las venas
Butterflies escaped through the veins
Dulces como el mar, dulces como el mar
Sweet as the sea, sweet as the sea
Escondí mi memoria de hojalata
I hid my memory of tin
Al despertar, al despertar
When I wake up, when I wake up
Arderán, las noches y los días arderán
They will burn, the nights and days will burn
Cruzaremos la frontera en la tempestad
We will cross the border in the storm
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
And in the end, you forget that forgetting is forgetting to forget
Amiga libertad
Friend freedom
La baraja de cartas descosida
The torn deck of cards
Los dados trucados del tahúr
The rigged dice of the gambler
Las mentiras disfrazadas del profeta
The lies disguised as a prophet
Las espadas afiladas del doctor
The sharp swords of the doctor
Los lobos de ciudad rondando en mi camino
The city wolves lurking on my path
Acechan en la oscuridad
They lurk in the dark
Las sombras del destino, las aguas turbulentas
The shadows of destiny, the turbulent waters
La fecha de caducidad
The expiration date
Arderán, las noches y los días arderán
They will burn, the nights and days will burn
Cruzaremos la frontera en la tempestad
We will cross the border in the storm
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
And in the end, you forget that forgetting is forgetting to forget
Amiga libertad
Friend freedom





Авторы: Mikel Erentxun Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.