Mikel Erentxun - Un corazón llamado muerte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Un corazón llamado muerte




Un corazón llamado muerte
Сердце по имени "смерть"
Aquí llega el corazón llamado "muerte"
Вот приходит сердце по имени "смерть"
Sangrando dignidad, sangrando dignidad
Кровоточащее достоинство, кровоточащее достоинство
Aquí llegan el jinete y su suerte
Вот приходят всадник и его судьба
Quieren bailar, quieren bailar
Они хотят танцевать, хотят танцевать
Arderán, las noches y los días arderán
Ночи и дни будут пылать
Cruzaremos la frontera en la tempestad
Мы пересечем границу в бурю
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
И в конце концов ты забудешь, что забвение это забыть о том, что нужно забыть
Amiga libertad
Свобода, дорогая моя
Se escaparon mariposas por las venas
Бабочки вылетели из моих вен
Dulces como el mar, dulces como el mar
Сладкие, как море, сладкие, как море
Escondí mi memoria de hojalata
Я спрятал свою оловянную память
Al despertar, al despertar
Проснувшись, проснувшись
Arderán, las noches y los días arderán
Ночи и дни будут пылать
Cruzaremos la frontera en la tempestad
Мы пересечем границу в бурю
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
И в конце концов ты забудешь, что забвение это забыть о том, что нужно забыть
Amiga libertad
Свобода, дорогая моя
La baraja de cartas descosida
Растрепанная колода карт
Los dados trucados del tahúr
Сфальсифицированные игральные кости шулера
Las mentiras disfrazadas del profeta
Замаскированная ложь пророка
Las espadas afiladas del doctor
Острые мечи доктора
Los lobos de ciudad rondando en mi camino
Городские волки рыщут на моем пути
Acechan en la oscuridad
Подстерегая в темноте
Las sombras del destino, las aguas turbulentas
Тени судьбы, бурные воды
La fecha de caducidad
Срок годности
Arderán, las noches y los días arderán
Ночи и дни будут пылать
Cruzaremos la frontera en la tempestad
Мы пересечем границу в бурю
Y al final, olvidas que el olvido es olvidarse de olvidar
И в конце концов ты забудешь, что забвение это забыть о том, что нужно забыть
Amiga libertad
Свобода, дорогая моя





Авторы: Mikel Erentxun Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.