Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Vasos de Roma y Ginebra
Vasos de Roma y Ginebra
Стаканы римских и женевских
No
era
mi
idea
volverte
a
llamar
Я
не
хотел
снова
тебе
звонить
Pero
agosto
es
lluvioso
y
no
da
cuartel
Но
август
дождлив
и
беспощаден
Dice
que
hay
muchas
cosas
que
nunca
te
dije
Он
говорит,
что
есть
много
вещей,
о
которых
я
тебе
не
сказал
Países
enteros
haciendo
autostop
Целые
страны,
делающие
автостоп
Europa
es
tu
risa
al
anochecer
Европа
— твой
смех
в
сумерках
Cuando
bebíamos
vasos
de
Roma
y
Ginebra
Когда
мы
пили
стаканы
римских
и
женевских
¿Cómo
hacerte
creer
Как
заставить
тебя
поверить
Que
nunca
he
dejado
de
pensar
en
ti?
Что
я
никогда
не
переставал
думать
о
тебе?
¿Cómo
jurar
que
aún
te
quiero?
Как
поклясться,
что
я
все
еще
тебя
люблю?
Un
mal
dormir
y
un
peor
despertar
Плохое
засыпание
и
еще
худшее
пробуждение
Mi
humor
despeinado
me
suele
durar
Мое
всклокоченное
настроение
обычно
длится
Hasta
que
alguien
me
ayuda
a
ver
las
estrellas
Пока
кто-то
не
поможет
мне
увидеть
звезды
Tal
vez
no
soy
lo
mejor
para
ti
Возможно,
я
не
лучшее
для
тебя
Pero
sé
qué
llevabas
puesto
en
Dublín
Но
я
знаю,
во
что
ты
была
одета
в
Дублине
Recuerdo
también
qué
no
llevabas
en
Praga
Я
также
помню,
во
что
ты
не
была
одета
в
Праге
¿Y
cómo
hacerte
creer
И
как
заставить
тебя
поверить
Que
nunca
he
dejado
de
pensar
en
ti?
Что
я
никогда
не
переставал
думать
о
тебе?
¿Cómo
jurar
que
aún
te
quiero?
Как
поклясться,
что
я
все
еще
тебя
люблю?
No
era
mi
idea
volverte
a
llamar
Я
не
хотел
снова
тебе
звонить
No
entraba
en
mis
planes
volverte
a
enredar
Я
не
собирался
снова
тебя
опутать
Si
eres
feliz
con
algún
infeliz,
estupendo
Если
ты
счастлива
с
каким-нибудь
несчастливцем,
прекрасно
Y
si
un
taxi
en
marcha
te
espera
al
salir
И
если
такси
уже
ждет
тебя
на
выходе
Paga,
mi
amor,
que
se
vaya
sin
ti
Плати,
дорогая,
пусть
уезжает
без
тебя
Sigamos
bebiendo
vasos
de
Roma
y
Ginebra
Давайте
продолжим
пить
стаканы
римских
и
женевских
¿Y
cómo
hacerte
creer
И
как
заставить
тебя
поверить
Que
nunca
he
dejado
de
pensar
en
ti?
Что
я
никогда
не
переставал
думать
о
тебе?
¿Y
cómo
hacerte
creer
И
как
заставить
тебя
поверить
Que
nunca
he
dejado
de
pensar
en
ti?
Что
я
никогда
не
переставал
думать
о
тебе?
¿Y
cómo
jurar
que
aún
te
quiero?
И
как
поклясться,
что
я
все
еще
тебя
люблю?
Que
aún
te
quiero
Что
я
все
еще
тебя
люблю
Que
aún
te
quiero
Что
я
все
еще
тебя
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.