Текст и перевод песни Mikel Erentxun - Veneno (Electric Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno (Electric Version)
Poison (Electric Version)
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
¿Qué
me
das,
que
me
dejas
sin
habla?
What
do
you
give
me,
that
leaves
me
speechless?
Pendiente
de
ti,
sin
noción
de
la
hora
que
es
Hanging
on
you,
with
no
sense
of
time
¿Qué
me
das,
que
me
tienes
colgado
de
un
hilo?
What
do
you
give
me,
that
keeps
me
hanging
from
a
thread?
Bailando
a
tu
son,
y
me
haces
perder
el
compás
Dancing
to
your
tune,
and
you
make
me
lose
the
beat
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Veneno
quizás,
bebido
en
tu
boca
Poison
perhaps,
drunk
in
your
mouth
Veneno
tal
vez,
que
me
das
gota
a
gota
Poison
maybe,
that
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti,
de
tu
risa
loca
Poison
from
you,
from
your
crazy
laugh
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
¿Qué
me
das,
que
en
la
calle
no
siento
la
lluvia?
What
do
you
give
me,
that
in
the
street
I
don't
feel
the
rain?
Y
me
olvido
de
mí,
y
los
perros
me
siguen
detrás
And
I
forget
about
myself,
and
the
dogs
follow
me
behind
Veneno
quizás,
bebido
en
tu
boca
Poison
perhaps,
drunk
in
your
mouth
Veneno
tal
vez,
que
me
das
gota
a
gota
Poison
maybe,
that
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti,
de
tu
risa
loca
Poison
from
you,
from
your
crazy
laugh
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
¿Qué
me
das,
que
me
hierve
el
café
y
se
me
enfría?
What
do
you
give
me,
that
makes
the
coffee
boil
and
get
cold?
Qué
en
mi
propio
salón
no
me
oriento
si
tú
no
estás
That
in
my
own
living
room
I
don't
know
my
way
if
you're
not
there
Veneno
quizás,
bebido
en
tu
boca
Poison
perhaps,
drunk
in
your
mouth
Veneno
tal
vez,
que
me
das
gota
a
gota
Poison
maybe,
that
you
give
me
drop
by
drop
Veneno
de
ti,
de
tu
risa
loca
Poison
from
you,
from
your
crazy
laugh
¿Qué
me
das?
What
do
you
give
me?
Sea
la
cosa
que
fuere
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Sea
la
cosa
que
fuere
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Sea
la
cosa
que
fuere
amor,
quiero
más
Whatever
it
is,
love,
I
want
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Erentxun Acosta, Rafael Berrio Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.