Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ya
yo
me
cansé
de
estar
escribiéndote
canciones
baby
Und
ich
bin
es
leid,
dir
ständig
Songs
zu
schreiben,
Baby
Si
yo
sigo
repitiéndote
lo
mismo
pero
nunca
pasa
nada
Ich
wiederhole
immer
dasselbe,
aber
es
passiert
nie
etwas
Es
que
tú
no
entiendes
Du
verstehst
es
einfach
nicht
To
lo
que
yo
sufro
All
das,
was
ich
leide
Al
yo
no
tenerte
Weil
ich
dich
nicht
habe
Yo
cada
día
me
torturo
por
ti
ma
Ich
quäle
mich
jeden
Tag
wegen
dir,
Ma
Ya
yo
no
te
mando
cartas
Ich
schicke
dir
keine
Briefe
mehr
Y
cuando
tú
me
tiras
tus
mensaje
ni
se
guardan
Und
wenn
du
mir
Nachrichten
schickst,
werden
sie
nicht
einmal
gespeichert
Y
aveces
que
me
haces
falta
Und
manchmal
fehlst
du
mir
Porque
las
noche
sin
ti
son
largas
Weil
die
Nächte
ohne
dich
lang
sind
Cada
noche
pienso
si
paso
a
buscarte
Jede
Nacht
überlege
ich,
ob
ich
dich
abholen
soll
Pa
yo
recordarte
Um
dich
daran
zu
erinnern
De
cuando
te
mojabas
sin
tener
que
yo
tocarte
Wie
du
feucht
wurdest,
ohne
dass
ich
dich
berühren
musste
Si
eso
no
fue
lo
que
querías
Wenn
das
nicht
das
war,
was
du
wolltest
Pues
mala
mía
yo
no
quise
enamorarme
Tut
mir
leid,
ich
wollte
mich
nicht
verlieben
Y
en
la
relaciones
todo
tiene
que
salir
de
los
dos
Und
in
Beziehungen
muss
alles
von
beiden
Seiten
kommen
Porque
tengo
que
hacerlo
todo
yo
Warum
muss
ich
alles
alleine
machen
Cada
ves
que
me
llamas
tú
sabes
donde
estoy
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
weißt
du,
wo
ich
bin
Tú
no
sales
de
mi
mente
dime
si
por
ti
voy
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
sag
mir,
ob
ich
wegen
dir
kommen
soll
Tú
me
haces
daño
Du
tust
mir
weh
No
son
meses
Es
sind
keine
Monate
Pasan
años
Es
vergehen
Jahre
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Yo
quiero
verte
Ich
will
dich
sehen
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
No
te
vayas
Geh
nicht
weg
Tú
me
haces
daño
Du
tust
mir
weh
No
son
meses
Es
sind
keine
Monate
Pasan
años
Es
vergehen
Jahre
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Yo
quiero
verte
Ich
will
dich
sehen
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
No
te
vayas
Geh
nicht
weg
(Es
Que
tú
no
entiendes)
(Du
verstehst
es
einfach
nicht)
Y
ahora
que
no
eres
mía
Und
jetzt,
wo
du
nicht
mehr
mir
gehörst
Yo
te
pienso
to
los
días
Denke
ich
jeden
Tag
an
dich
Extraño
to
los
momentos
cuando
tú
me
sonreías
Ich
vermisse
all
die
Momente,
in
denen
du
mich
angelächelt
hast
Es
que
yo
nunca
pensaba
que
yo
a
ti
te
perdería
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
verlieren
würde
Cada
vez
que
discutías
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
stritten
En
cama
se
resolvía
Wurde
es
im
Bett
gelöst
To
los
problemas
All
die
Probleme
Cambiamos
el
tema
Wir
wechselten
das
Thema
Cuando
te
sotaba
duro
con
toas
mis
cadenas
Wenn
ich
dich
hart
mit
all
meinen
Ketten
stieß
Que
bien
disimulas
si
sabes
que
eres
mi
nena
Du
kannst
gut
verbergen,
obwohl
du
weißt,
dass
du
mein
Mädchen
bist
Y
se
que
es
muy
tarde
pero
cuando
tú
quieras
frena
Und
ich
weiß,
es
ist
zu
spät,
aber
wenn
du
willst,
dann
hör
auf
Y
ya
yo
me
cansé
de
estar
escribiéndote
canciones
baby
Und
ich
bin
es
leid,
dir
ständig
Songs
zu
schreiben,
Baby
Si
yo
sigo
repitiéndote
lo
mismo
pero
nunca
pasa
nada
Ich
wiederhole
immer
dasselbe,
aber
es
passiert
nie
etwas
Es
que
tú
no
entiendes
Du
verstehst
es
einfach
nicht
To
lo
que
yo
sufro
All
das,
was
ich
leide
Al
yo
no
tenerte
Weil
ich
dich
nicht
habe
Yo
cada
día
me
torturo
por
ti
ma
Ich
quäle
mich
jeden
Tag
wegen
dir,
Ma
Tú
me
haces
daño
Du
tust
mir
weh
No
son
meses
Es
sind
keine
Monate
Pasan
años
Es
vergehen
Jahre
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
(Yo)
Yo
quiero
verte
(Ich)
Ich
will
dich
sehen
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
No
te
vayas
Geh
nicht
weg
Es
que
tú
no
entiendes
Du
verstehst
es
einfach
nicht
(To
lo)
To
lo
que
yo
sufro
(All
das)
All
das,
was
ich
leide
Al
yo
no
tenerte
Weil
ich
dich
nicht
habe
Yo
cada
día
me
torturo
por
ti
ma
Ich
quäle
mich
jeden
Tag
wegen
dir,
Ma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pagan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.