Текст и перевод песни Mikey Rukus - Ghost Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barren,
desolate,
lifeless
and
hollow
Бесплодная,
пустынная,
безжизненная
и
пустая,
Sensibilities
stripped
away
and
I
will
not
follow
Чувства
вырваны,
и
я
не
последую
за
тобой.
Massive
insecurities,
a
hard
pill
to
swallow
Огромная
неуверенность,
горькая
пилюля,
Basking
in
regretfulness,
in
misery
you
wallow
Купаешься
в
сожалении,
в
страданиях
ты
тонешь.
I
see
you're
aggravated
'cause
I
won't
participate
Я
вижу,
ты
раздражена,
потому
что
я
не
играю
в
твои
игры,
Not
once
have
you
allocated
one
minute
to
anything
Ни
разу
ты
не
уделила
ни
минуты
ничему,
Self-absorption,
narcissistic
extortion
Эгоцентризм,
нарциссический
грабеж,
Hypocrite,
illegitimate,
realism
distortion
Лицемерная,
незаконная,
искаженная
реальность.
Woah,
no,
no
chance
you
recruit
me
Нет,
нет,
у
тебя
нет
шансов
завербовать
меня,
I
can
see
everything
you've
done
now
Теперь
я
вижу
все,
что
ты
натворила,
Cancel
life
like
a
silent
hitman
Уничтожаешь
жизнь,
как
безмолвный
убийца,
Look
in
your
eyеs,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
I
won't
succumb
to
a
living
nightmare
Я
не
поддамся
живому
кошмару,
A
criminal
existencе
from
below
Преступному
существованию
из
бездны,
Branded
forever
and
there's
no
escaping
Заклейменный
навеки,
и
нет
спасения,
Look
in
your
eyes,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
Raging
insignificance,
disguising
with
pride
Бушующая
ничтожность,
маскирующаяся
под
гордость,
Gives
way
to
the
vacancy
that
occupies
your
mind
Уступает
место
пустоте,
которая
занимает
твой
разум,
'Round
and
'round
and
around
again,
you
search,
but
never
find
Снова
и
снова
ты
ищешь,
но
никогда
не
находишь,
Crowded
in
the
nothingness,
morality
is
blind
Толпа
в
пустоте,
мораль
слепа.
Anger
intensifies
with
nothing
to
alleviate
Гнев
усиливается,
и
нечем
его
унять,
Revealing
fraudulent
temptation
to
retaliate
Раскрывая
мошеннический
соблазн
отомстить,
Misleading
operations
makes
the
value
depreciate
Обманчивые
операции
обесценивают
все,
The
desolate
abomination
of
the
minions
must
evacuate
Мрачное
отвращение
миньонов
должно
исчезнуть.
Woah,
no,
no
chance
you
recruit
me
Нет,
нет,
у
тебя
нет
шансов
завербовать
меня,
I
can
see
everything
you've
done
now
Теперь
я
вижу
все,
что
ты
натворила,
Cancel
life
like
a
silent
hitman
Уничтожаешь
жизнь,
как
безмолвный
убийца,
Look
in
your
eyes,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
I
won't
succumb
to
a
living
nightmare
Я
не
поддамся
живому
кошмару,
A
criminal
existence
from
below
Преступному
существованию
из
бездны,
Branded
forever
and
there's
no
escaping
Заклейменный
навеки,
и
нет
спасения,
Look
in
your
eyes,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
There's
nothing
there
Там
ничего
нет.
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись,
проснись,
проснись,
проснись!
Woah,
no,
no
chance
you
recruit
me
Нет,
нет,
у
тебя
нет
шансов
завербовать
меня,
I
can
see
everything
you've
done
now
Теперь
я
вижу
все,
что
ты
натворила,
Cancel
life
like
a
silent
hitman
Уничтожаешь
жизнь,
как
безмолвный
убийца,
Look
in
your
eyes,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
I
won't
succumb
to
a
living
nightmare
Я
не
поддамся
живому
кошмару,
A
criminal
existence
from
below
Преступному
существованию
из
бездны,
Branded
forever
and
there's
no
escaping
Заклейменный
навеки,
и
нет
спасения,
Look
in
your
eyes,
your
soul
is
a
ghost
town
Смотрю
в
твои
глаза,
твоя
душа
- город-призрак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Anthony Rukus, Jeremy Yeatts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.