Текст и перевод песни Mike曾比特 - Yes and No - Chill Club Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes and No - Chill Club Live Version
Да и Нет - Chill Club Live версия
人可不可以吻煙花
Можно
ли
человеку
поцеловать
фейерверк?
可不可以抱天下
Можно
ли
обнять
весь
мир?
還可以碰到了
就捉得到嗎
И
если
коснуться,
то
сможешь
ли
удержать?
這一切
懷疑偏偏想去答
Все
эти
сомнения
так
и
хочется
развеять.
You
say
no
no
no
no
Ты
говоришь
нет,
нет,
нет,
нет
I
say
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
А
я
говорю
да,
да,
да,
да,
да
心會亂才會問
靈魂偏偏只會愛
Сердце
мечется
в
сомнениях,
а
душа
просто
любит.
You
say
no
no
no
no
Ты
говоришь
нет,
нет,
нет,
нет
I
say
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
А
я
говорю
да,
да,
да,
да,
да
I
say
no
you
say
no
no
no
no
no
yeah
Я
говорю
нет,
ты
говоришь
нет,
нет,
нет,
нет,
да
猜一猜不要答
原來通通只有愛
Угадай,
не
говори,
ведь
на
самом
деле
есть
только
любовь.
How
can
I
let
you
know
Как
мне
дать
тебе
понять,
How
can
I
let
you
know
how
much
I
love
you
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю?
How
can
I
let
you
know
how
much
I
care
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
ты
мне
дорога?
How
can
I
let
you
know
how
much
I
love
you
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю?
How
can
I
let
you
know
how
much
I
care
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
ты
мне
дорога?
Do
you
know
how
much
I
care
Знаешь
ли
ты,
как
ты
мне
дорога?
人很多感概
В
людях
много
чувств,
你或看山
你或看海
Ты
можешь
смотреть
на
горы,
ты
можешь
смотреть
на
море,
再伴我看未來
А
можешь
смотреть
со
мной
в
будущее.
好景不再
仍然願意去愛
Даже
если
все
хорошее
пройдет,
я
все
равно
буду
любить.
人必須慷概
你別說不
要伴我呼喊
Человек
должен
быть
великодушным,
не
говори
«нет»,
кричи
вместе
со
мной,
我心裡始終在乎你
Ведь
ты
всегда
в
моем
сердце.
How
can
I
let
you
know
how
much
I
love
you
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю?
How
can
I
let
you
know
how
much
I
care
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
ты
мне
дорога?
How
much
I
care
Как
ты
мне
дорога.
How
can
I
let
you
know
how
much
I
love
you
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю?
How
can
I
let
you
know
how
much
I
care
Как
мне
дать
тебе
понять,
как
ты
мне
дорога?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周耀輝, 張敬軒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.