Текст и перевод песни Mikhail Pletnev - Children's Album, Op. 39: IV. Le petit cavalier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children's Album, Op. 39: IV. Le petit cavalier
Детский альбом, соч. 39: IV. Маленький наездник
Some
days
I
just
want
to
up
and
call
it
quits,
Бывают
дни,
когда
хочется
все
бросить
к
чертям,
I
feel
like
I'm
surrounded
by
a
wall
of
bricks,
Чувствую
себя
зажатым
в
тиски,
как
будто
стена
кирпичная,
Every
time
I
go
to
get
up
I
just
fall
in
pits,
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
подняться,
проваливаюсь,
как
в
яму,
My
life's
like
one
great
big
ball
of
shit,
Моя
жизнь
- один
большой
кусок
дерьма,
If
I
could
just
put
it
all
into
all
I
spit,
Если
бы
можно
было
выплюнуть
все
это,
Stead
of
always
tryin
to
swallow
it,
Вместо
того,
чтобы
постоянно
глотать,
Instead
of
starin
at
this
wall
and
shit,
Вместо
того,
чтобы
пялиться
на
эту
стену,
While
I
sit
writers
block
sick
of
all
this
shit,
can't
call
it,
shit,
Пока
сижу
с
творческим
кризисом,
тошно
от
всего
этого
дерьма,
не
могу
назвать
это,
дерьмо,
All
I
know
is
I'm
about
to
hit
the
wall
if
I
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
скоро
сорвусь,
если
Have
to
see
another
one
of
mom's
alcoholic
fits,
Увижу
еще
одну
пьяную
выходку
мамы,
This
is
it,
last
straw,
that's
all,
that's
it,
Это
оно,
последняя
капля,
вот
и
все,
это
предел,
I
ain't
dealin
with
another
fuckin
politic,
Я
не
собираюсь
больше
терпеть
эту
гребаную
политику,
I'm
like
a
skillet,
bubblin
until
it
filter's
up,
Я
как
сковородка,
киплю,
пока
не
выкиплю,
I'm
about
to
kill
it,
I
can
feel
it
buildin
up,
Я
близок
к
тому,
чтобы
взорваться,
я
чувствую,
как
это
нарастает,
Blow
this
building
up,
I've
concealed
enough,
Взорвать
это
здание,
я
и
так
слишком
долго
скрывал,
My
cup
runneth
over,
I
done
filled
it
up,
Моя
чаша
терпения
переполнена,
The
pen
explodes
and
busts,
ink
spills
my
guts,
Ручка
взрывается,
чернила
вытекают
из
моих
кишок,
You
think
all
I
do
is
stand
here
and
feel
my
nuts,
Думаешь,
все,
что
я
делаю,
это
стою
здесь
и
чешу
свое
хозяйство?
Well
I'ma
show
you
what,
you
gon
feel
my
rush,
Ну,
я
покажу
тебе,
что
ты
почувствуешь
мой
напор,
You
don't
feel
it
then
it
must
be
too
real
to
touch,
Если
ты
не
чувствуешь
этого,
значит,
это
слишком
реально,
чтобы
к
нему
прикасаться,
Bill
the
dutch,
I'm
about
to
tear
shit
up,
Плати
по
счетам,
я
собираюсь
разорвать
все
к
чертям,
Goosebumps,
yea,
I'ma
make
your
hair
sit
up,
Мурашки
по
коже,
да,
я
заставлю
твои
волосы
встать
дыбом,
Yea
sit
up,
I'ma
tell
you
who
I
be,
Да,
встать
дыбом,
я
скажу
тебе,
кто
я,
I'ma
make
you
hate
me,
cause
you
ain't
me,
Я
заставлю
тебя
ненавидеть
меня,
потому
что
ты
не
я,
You
wait,
it
ain't
too
late
to
finally
see,
Подожди,
еще
не
поздно,
чтобы
наконец
увидеть,
What
you
closed
minded
fucks
were
too
blind
to
see,
То,
что
вы,
узколобые
ублюдки,
были
слишком
слепы,
чтобы
увидеть,
Whoever
finds
me
is
gonna
get
a
finder's
fee,
Out
this
world,
Кто
найдет
меня,
тот
получит
вознаграждение,
Из
этого
мира,
Ain't
no
one
out
they
mind
as
me,
Нет
никого,
кто
был
бы
в
своем
уме,
как
я,
You
need
peace
of
mind,
here's
a
piece
of
mine,
all
I
need's
a
line,
Тебе
нужен
мир
в
душе,
вот
тебе
кусочек
моего,
все,
что
мне
нужно,
это
строчка,
But
sometimes
I
don't
always
find
the
words
to
rhyme,
Но
иногда
я
не
всегда
нахожу
рифмы,
To
express
how
I'm
really
feelin
at
that
time,
Чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
Yea
sometimes,
sometimes,
sometimes,
Да,
иногда,
иногда,
иногда,
Just
sometimes,
it's
always
me,
how
dark
can
these
hallways
be,
Просто
иногда,
это
всегда
я,
насколько
темными
могут
быть
эти
коридоры,
The
clock
strikes
midnight,
one,
two,
then
half
past
three,
Часы
бьют
полночь,
один,
два,
потом
полчетвертого,
This
half
ass
rhyme
with
this
half
ass
piece
of
paper,
Эта
жалкая
рифма
с
этим
жалким
клочком
бумаги,
I'm
desperate
at
my
desk,
Я
в
отчаянии
за
своим
столом,
If
I
could
just
get
the
rest
of
this
shit
off
my
chest
again,
Если
бы
я
мог
снова
снять
этот
груз
с
души,
Stuck
in
this
slump,
can't
think
of
nothin,
Застрял
в
этом
болоте,
не
могу
ничего
придумать,
Fuck
I'm
stumped,
uh,
wait,
here
comes
somethin,
Черт,
я
в
тупике,
а,
подожди,
вот
что-то
идет,
Nope,
it's
not
good
enough,
scribble
it
out,
Нет,
это
недостаточно
хорошо,
вычеркни
это,
New
pad,
krinkle
it
up
and
throw
the
shit
out,
Новый
блокнот,
скомкай
его
и
выброси
эту
хрень,
I'm
fizzlin
out,
thought
I
figured
it
out,
Я
выдыхаюсь,
думал,
что
понял,
Ball's
in
my
court
but
I'm
scared
to
dribble
it
out,
Мяч
на
моей
стороне,
но
я
боюсь
его
вести,
I'm
afraid,
but
why
am
I
afraid,
why
am
I
slave
to
this
trade,
Я
боюсь,
но
почему
я
боюсь,
почему
я
раб
этого
ремесла,
Cyanide,
I
spit
to
the
grave,
real
enough
to
rile
you
up,
Цианид,
я
плюю
в
могилу,
достаточно
реально,
чтобы
взбесить
тебя,
Want
me
to
flip
it,
I
can
rip
it
any
style
you
want,
Хочешь,
я
переверну
это,
я
могу
разорвать
это
в
любом
стиле,
каком
захочешь,
I'm
a
switch-hitter,
bitch,
Jimmy
Smith
ain't
a
quitter,
Я
переключатель,
сука,
Джимми
Смит
не
сдается,
I'ma
sit
until
I
get
enough
in
me
Я
буду
сидеть,
пока
у
меня
не
будет
достаточно
сил,
To
finally
hit
a
fuckin
boilin
point,
Чтобы,
наконец,
достичь
гребаной
точки
кипения,
Put
some
oil
in
your
joints,
flip
the
coin
bitch,
come
get
destroyed,
Добавь
масла
в
огонь,
брось
монетку,
сука,
иди
сюда,
тебя
уничтожат,
An
M.C.'s
worst
dream,
I
make
em
jinxed,
Худший
кошмар
МС,
я
сделаю
их
несчастными,
They
hate
me,
see
me
and
shake
like
a
chain-link
fence,
Они
ненавидят
меня,
видят
меня
и
трясутся,
как
забор
из
сетки-рабицы,
By
the
looks
of
em
you
would
swear
that
Jaws
was
comin,
По
их
виду
можно
подумать,
что
идет
Челюсти,
By
the
screams
of
em
you
would
swear
I'm
sawin
someone,
По
их
крикам
можно
подумать,
что
я
кого-то
пилю,
By
the
way
they're
runnin
you
would
swear
the
law
was
comin,
По
тому,
как
они
бегут,
можно
подумать,
что
идет
закон,
It's
now
or
never,
and
tonight
it's
all
or
nothin,
Сейчас
или
никогда,
и
сегодня
вечером
- все
или
ничего,
Mama,
Jimmy
keeps
leavin
on
us,
he
said
he'd
be
back,
Мама,
Джимми
снова
ушел
от
нас,
он
сказал,
что
вернется,
He
pinky-promised,
I
don't
think
he's
honest,
Он
пообещал
мизинцем,
я
не
думаю,
что
он
честен,
I'll
be
back
baby,
I
just
gotta
beat
this
clock,
Я
вернусь,
детка,
мне
просто
нужно
победить
эти
часы,
Fuck
this
clock,
I'ma
make
them
eat
this
watch,
К
черту
эти
часы,
я
заставлю
их
съесть
эти
часы,
Don't
believe
me,
watch,
I'ma
win
this
race,
Не
веришь
мне,
смотри,
я
выиграю
эту
гонку,
And
I'ma
come
back
and
rub
my
shit
in
your
face,
bitch,
И
я
вернусь
и
разотру
свое
дерьмо
тебе
по
лицу,
сука,
I
found
my
nitch,
you
gon
hear
my
voice
Я
нашел
свою
нишу,
ты
будешь
слышать
мой
голос,
Till
you
sick
of
it,
you
ain't
gonna
have
a
choice,
Пока
тебе
не
надоест,
у
тебя
не
будет
выбора,
If
I
gotta
scream
til
I
have
half
a
lung,
Если
мне
придется
кричать,
пока
у
меня
не
останется
пол-легкого,
If
I
have
half
a
chance,
I'll
grab
it,
Если
у
меня
будет
хоть
малейший
шанс,
я
воспользуюсь
им,
Rabbit
run!
Беги,
кролик,
беги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Grand Sonata in G Major, Op. 37: I. Moderato e risoluto
2
Children's Album, Op. 39: XXIII. A l'église
3
Children's Album, Op. 39: XXII. Chant de l'alouette
4
Children's Album, Op. 39: XXI. Douce reverie
5
Children's Album, Op. 39: XX. La sorciere
6
Children's Album, Op. 39: XIX. Conte de la vielle bonne
7
Children's Album, Op. 39: XVIII. Chanson Napolitaine
8
Children's Album, Op. 39: XVII. Chanson Allemande
9
Children's Album, Op. 39: XVI. Mélodie antique Francaise
10
Children's Album, Op. 39: XV. Chanson Italienne
11
Children's Album, Op. 39: XIV. Chanson populaire
12
Children's Album, Op. 39: XIII. Le paysan prelude
13
Children's Album, Op. 39: XII. Chanson Russe
14
Children's Album, Op. 39: XXIV. L'orgue de barbarie
15
Children's Album, Op. 39: XI. Mazurka
16
Children's Album, Op. 39: IX. Valse
17
Children's Album, Op. 39: VIII. Enterrement de la poupée
18
Children's Album, Op. 39: VII. La poupée malade
19
Children's Album, Op. 39: VI. La nouvelle poupée
20
Children's Album, Op. 39: V. Marche des soldats de bois
21
Children's Album, Op. 39: IV. Le petit cavalier
22
Children's Album, Op. 39: III. Maman
23
Children's Album, Op. 39: II. Le matin en hiver
24
Children's Album, Op. 39: I. Prière du matin
25
Grand Sonata in G Major, Op. 37: IV. Final. Allegro vivace
26
Grand Sonata in G Major, Op. 37: III. Scherzo - Allegro giocoso
27
Grand Sonata in G Major, Op. 37: II. Andante non troppo - Quasi moderato
28
Children's Album, Op. 39: X. Polka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.