Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שני
עולמות
נפרדים
Zwei
getrennte
Welten,
הפוכים,
מנוגדים
entgegengesetzt,
widersprüchlich,
ואין
ביניהם
שום
דמיון
und
keine
Ähnlichkeit
zwischen
ihnen.
שני
חלומות
אבודים
Zwei
verlorene
Träume,
ואנחנו
לכודים
und
wir
sind
gefangen,
סיכוי
של
אחד
למיליון.
eine
Chance
von
eins
zu
einer
Million.
אז
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Also,
lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
הסוערת
והאכזרית
die
stürmische
und
grausame.
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
האחת,
הבלתי
אפשרית.
die
einzige,
unmögliche.
שמך
מלטף
את
שפתי
Dein
Name
liebkost
meine
Lippen,
ואלייך
מבטיי
und
meine
Blicke
sind
auf
dich
gerichtet.
יש
בי
סופת
מחשבות
Ein
Sturm
von
Gedanken
tobt
in
mir.
אתה
מעלי,
מתחתי
Du
bist
über
mir,
unter
mir,
בתוכי,
בנשימותי
in
mir,
in
meinen
Atemzügen,
אבל
המילים
מתעכבות.
aber
die
Worte
zögern.
אז
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Also,
lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
הסוערת
והאכזרית
die
stürmische
und
grausame.
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
האחת,
הבלתי
אפשרית.
die
einzige,
unmögliche.
כמה
שהיא
מכשפת
Wie
bezaubernd
sie
ist,
כמה
שהיא
מטרפת
wie
verrückt
sie
macht,
ותמיד
על
סף
תהום
עמוקה
und
immer
am
Rande
eines
tiefen
Abgrunds,
אבל
כמה
שהיא
מתוקה.
aber
wie
süß
sie
ist.
יין
מעיר
באדם
Wein
erweckt
im
Menschen
את
קולו
שכבר
נדם
die
Stimme,
die
schon
verstummt
war.
הוא
שוב
שואל
אם
בכלל
Er
fragt
sich
wieder,
ob
überhaupt...
יין
מעיר
באדם
Wein
erweckt
im
Menschen
את
כל
מה
שבו
נרדם
alles,
was
in
ihm
eingeschlafen
war,
את
מה
שנסגר
וננעל.
was
verschlossen
und
verriegelt
war.
אז
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Also,
lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
הסוערת
והאכזרית
die
stürmische
und
grausame.
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
האחת,
הבלתי
אפשרית.
die
einzige,
unmögliche.
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
הסוערת
והאכזרית
die
stürmische
und
grausame.
בואי
ונשתה
לחיי
האהבה
Lass
uns
trinken
auf
die
Liebe,
האחת,
הבלתי
אפשרית.
die
einzige,
unmögliche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: גבריאלוב מיקי, מנור אהוד ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.