Текст и перевод песни Miki Gonzalez - Caporal
En
los
barcos
portugueses
ahí
trajeron
a
la
abuela,
На
кораблях
португальцев
они
привезли
бабушку
La
trajeron
de
Guinea
con
escala
en
Cartagena
Они
привезли
ее
из
Гвинеи
с
остановкой
в
Картахене
Mercaderes
españoles
la
trajeron
mas
al
sur
Испанские
торговцы
привезли
ее
ближе
к
югу
Y
es
por
eso
k
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú.
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу
En
Malanbo
estuvo
un
tiempo
y
al
abuelo
conoció
Она
побывала
в
Маланбо
и
встретила
там
своего
деда
La
compro
una
monjita
que
pa'
Chincha
la
llevo
Ее
купила
какая-то
монахиня
и
увезла
в
Чинчу
Trabajando
todo
el
día
hasta
el
anochecer
Работая
весь
день
до
самой
ночи,
Con
el
ritmo
de
ese
látigo
en
la
hacienda
San
José.
Под
ритм
этого
кнута
на
ферме
Сан-Хосе.
Hoy
los
tiempos
han
cambiado
todo
eso
terminó
Сейчас
все
изменилось,
и
все
это
закончилось
Hoy
los
negros
ya
son
libres
se
abolió
la
esclavitud.
Сегодня
черные
уже
свободны,
рабство
отменено
Y
es
por
esa
sangre
negra
que
el
Atlántico
cruzó
И
эта
черная
кровь
пересекла
Атлантику
Es
por
eso
que
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу
Somos
todos
peruanos
con
herencia
ancestral
Мы
все
перуанцы
с
историческим
наследием
Y
atrás
quedo
Guinea,
Mozanbike
y
Senegal.
И
остались
позади
Гвинея,
Мозамбик
и
Сенегал
Y
es
por
esa
sangre
negra
que
el
Atlántico
cruzo
И
эта
черная
кровь
пересекла
Атлантику
Es
por
eso
que
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú.
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу.
(Talking
bout
the
roots
(Говорю
о
корнях
And
the
culture
here
from
Peru
И
культуре
здесь
из
Перу
Id
like
to
welcome
all
the
world
Хочу
поприветствовать
весь
мир
And
say
how
do
you
do?
И
сказать:
как
поживаете?
And
let
the
people
know
И
пусть
люди
узнают
About
this
country
Об
этой
стране
Like
no
others
Не
похожей
на
другие
This
is
miki
gonzalez
Это
Мики
Гонсалес
And
the
ballumbrosio
brothers
И
братья
Баллумбросио
I
do
not
sell
no
sex
Я
не
продаю
секс
I
do
not
sell
no
violence
Я
не
продаю
насилие
It
may
not
be
comercial
Это,
возможно,
не
коммерчески,
I
am
at
peace
with
my
concience
Я
в
мире
со
своей
совестью
And
welcome
all
the
brothers
and
say
И
приветствую
всех
братьев
и
говорю:
Hello,
how
do
you
do?
Привет,
как
дела?
Talking
bout
the
roots
Говорю
о
корнях
And
the
culture
here
from
Peru)
И
культуре
здесь
из
Перу)
Yo
les
quiero
enseñar
este
ritmo
muy
sabroso
Я
хочу
научить
вас
этому
очень
вкусному
ритму
Que
les
trae
Miki
Gonzáles
Который
принес
вам
Мики
Гонсалес
Y
los
hermanos
Ballumbrosio
И
братья
Баллумбросио
Yo
no
les
traigo
sexo
Я
не
приношу
вам
секс
No
traigo
la
violencia
Я
не
приношу
насилие
Quizás
no
es
comercial,
Возможно,
это
не
коммерчески,
Es
paz
con
mi
conciencia
Это
мир
с
моей
совестью
Yo
les
traigo
las
raíces
y
cultura
del
Perú
Я
приношу
вам
корни
и
культуру
Перу
Que
fueron
importados
del
África
Которые
были
завезены
из
Африки
En
la
esclavitud
В
рабство
Y
es
por
esa
sangre
negra
que
el
Atlántico
cruzo
И
эта
черная
кровь
пересекла
Атлантику
Es
por
eso
que
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú.
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу
Y
en
los
barcos
portugueses
ahí
trajeron
a
la
abuela,
И
на
кораблях
португальцев
они
привезли
бабушку
La
trajeron
de
Guinea
con
escala
en
Cartagena
Они
привезли
ее
из
Гвинеи
с
остановкой
в
Картахене
Mercaderes
españoles
la
trajeron
mas
pa'l
sur
Испанские
торговцы
привезли
ее
ближе
к
югу
Y
es
por
eso
que
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú.
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу
Y
esta
historia
la
escuche
un
negro
me
la
contó
И
эту
историю
я
услышал
от
одного
негра,
он
мне
рассказал
El
vivía
en
el
Huayabo
y
hace
tiempo
se
murió.
Он
жил
в
Уайябо,
и
давно
умер
Y
es
por
esa
sangre
negra
que
el
Atlántico
cruzo
И
эта
черная
кровь
пересекла
Атлантику
Es
por
eso
que
yo
canto
ritmos
negros
del
Perú.
Вот
почему
я
пою
черные
ритмы
Перу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.