Текст и перевод песни Miki Gonzalez - Tiempo de Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo de Nada
Время ни на что
El
tiempo
nos
ha
alcanzado
Время
нас
настигло
Hemos
pasado
la
barrera
del
tiempo
Мы
пересекли
черту
времени
Todo
fue
tan
rápido
y
violento
que
Всё
было
так
быстро
и
бурно,
что
No
ha
habido
tiempo
de
nada
Не
было
времени
ни
на
что
Tu
papá
no
te
deja
salir
Твой
отец
не
пускает
тебя
гулять
Tienes
que
mentirle,
te
quieres
divertir
Ты
должна
ему
врать,
ты
хочешь
развлекаться
Vas
a
encontrarte
con
un
hombre
que
Ты
встретишься
с
мужчиной,
о
котором
No
sabes,
su
nombre
ni
apellido
Ты
не
знаешь
ни
имени,
ни
фамилии
Y
el
tiempo
nos
ha
alcanzado
И
время
нас
настигло
Los
días
nos
pasan
sin
parar
Дни
проходят
мимо
нас
без
остановки
Y
a
cada
día
que
pasa
uoh
И
с
каждым
днем,
что
проходит,
уох
Nena
yo
te
quiero
más,
te
quiero
más...
Детка,
я
люблю
тебя
всё
сильнее,
всё
сильнее...
Tus
costumbres
y
creencias
Твои
привычки
и
убеждения
Para
otros
son
indecencia
Для
других
— непристойность
Pero
eso
no
me
importa
mejor
Но
меня
это
не
волнует,
лучше
Lucir
en
una
cantina
Блистать
в
баре
Tu
cuarto
ya
no
es
tu
cuarto
Твоя
комната
больше
не
твоя
комната
Ni
el
mío
lo
es
tampoco
И
моя
тоже
Los
amigos
de
tu
padre
te
echaron
Друзья
твоего
отца
выгнали
тебя
A
dormir
a
la
calle
Спать
на
улицу
El
tiempo
nos
ha
alcanzado
Время
нас
настигло
Hemos
pasado
la
barrera
del
tiempo
Мы
пересекли
черту
времени
Todo
fue
tan
rápido
y
violento
que
Всё
было
так
быстро
и
бурно,
что
No
ha
habido
tiempo
de
nada
Не
было
времени
ни
на
что
Tu
papá
no
te
deja
salir
Твой
отец
не
пускает
тебя
гулять
Tienes
que
mentirle
te
quieres
divertir
Ты
должна
ему
врать,
ты
хочешь
развлекаться
Vas
a
encontrarte
con
un
hombre
que
Ты
встретишься
с
мужчиной,
о
котором
No
sabes
su
nombre
ni
apellido
Ты
не
знаешь
ни
имени,
ни
фамилии
Y
el
tiempo
nos
ha
alcanzado
И
время
нас
настигло
Los
días
nos
pasan
sin
parar
Дни
проходят
мимо
нас
без
остановки
Y
a
cada
dia
que
pasa
uoh
И
с
каждым
днем,
что
проходит,
уох
Nena
yo
te
quiero
más.
Детка,
я
люблю
тебя
всё
сильнее.
Te
quiero
más,
te
quiero
más,
te
quiero
más...
Люблю
тебя
всё
сильнее,
люблю
тебя
всё
сильнее,
люблю
тебя
всё
сильнее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.