Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Under New Management
Liebe unter neuer Leitung
Ooh...
ooh...
Ooh...
ooh...
Experience
is
a
good
teacher
Erfahrung
ist
eine
gute
Lehrerin
It
takes
someone
like
me
to
know
Es
braucht
jemanden
wie
mich,
um
zu
wissen
All
the
little
games
people
tend
to
play
All
die
kleinen
Spielchen,
die
Leute
gerne
spielen
Some
call
it
love
Manche
nennen
es
Liebe
It
never
has
a
chance
to
grow
Sie
hat
nie
eine
Chance
zu
wachsen
You
deserve
somethin
better,
I
kept
tellin
myself
Du
verdienst
etwas
Besseres,
sagte
ich
mir
immer
wieder
Just
be
patient,
true
love
you
ll
find
Sei
einfach
geduldig,
wahre
Liebe
wirst
du
finden
I
finally
found
someone
who
become
my
friend
Ich
habe
endlich
jemanden
gefunden,
der
mein
Freund
wurde
And
in
a
matter
of
time
Und
nach
kurzer
Zeit
Real
love
stepped
in
Trat
echte
Liebe
ein
The
closed
sign
on
your
door
Das
„Geschlossen“-Schild
an
deiner
Tür
I
had
to
tear
it
down
Musste
ich
niederreißen
A
new
world
of
happiness
Eine
neue
Welt
des
Glücks
Turned
me
completely
around
Hat
mich
völlig
umgekrempelt
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love
under
new
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung
(I
m
in
love
under
new
management)
Hey...
yeah...
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Hey...
yeah...
(Someone
very
special
came
into
my
life)
Nobody,
nobody
(Jemand
ganz
Besonderes
kam
in
mein
Leben)
Niemand,
niemand
(Can
take
his
place)
Can
take
his
place
(Kann
seinen
Platz
einnehmen)
Kann
seinen
Platz
einnehmen
He
filled
my
empty
space
Er
füllte
meinen
leeren
Raum
There
s
nothin
like
someone
who
can
take
care
of
business
Es
gibt
nichts
Besseres
als
jemanden,
der
sich
um
die
Dinge
kümmert
You
know
we
treat
each
other
so
well
Du
weißt,
wir
behandeln
uns
gegenseitig
so
gut
And
back
together
came
off
a
little
easy
Und
wieder
zusammenzukommen
war
ein
wenig
einfach
It
s
time
to
celebrate
Es
ist
Zeit
zu
feiern
You
see,
I
never
thought
I
could
Du
siehst,
ich
hätte
nie
gedacht,
ich
könnte
The
closed
sign
on
my
door
Das
„Geschlossen“-Schild
an
meiner
Tür
I
had
to
tear
it
down
Musste
ich
niederreißen
A
new
world
of
happiness
Eine
neue
Welt
des
Glücks
Turned
me
completely
around
Hat
mich
völlig
umgekrempelt
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love
under
new
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung
(I
m
in
love
under
new
management)
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Hey...
yeah...
hey,
hey,
somebody,
somebody
very
special
Hey...
yeah...
hey,
hey,
jemand,
jemand
ganz
Besonderes
(Someone
very
special
came
into
my
life)
And
I
want
you
to
know
nobody,
nobody,
nobody
(Jemand
ganz
Besonderes
kam
in
mein
Leben)
Und
ich
möchte,
dass
du
weißt,
niemand,
niemand,
niemand
(Can
take
his
place)
Can
take
his
place,
oh...
oh...
(Kann
seinen
Platz
einnehmen)
Kann
seinen
Platz
einnehmen,
oh...
oh...
(He
filled
my
empty
space)
He
filled
my
empty
space
(Er
füllte
meinen
leeren
Raum)
Er
füllte
meinen
leeren
Raum
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love
under
new
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung
(I
m
in
love
under
new
management)
Woo...
hoo...
hoo...
somebody
very
special
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Woo...
hoo...
hoo...
jemand
ganz
Besonderes
(Someone
very
special
came
into
my
life)
I
don
t
believe
nobody
(Jemand
ganz
Besonderes
kam
in
mein
Leben)
Ich
glaube
nicht,
dass
jemand
(Can
take
his
place)
Can
take
his
place
(Kann
seinen
Platz
einnehmen)
Seinen
Platz
einnehmen
kann
(He
filled
my
empty
space)
Oh...
ho...
(Er
füllte
meinen
leeren
Raum)
Oh...
ho...
(I
m
in
love,
doo
doo
doo)
Ooh...
ooh...
whoa...
ooh...
(Ich
bin
verliebt,
doo
doo
doo)
Ooh...
ooh...
whoa...
ooh...
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo)
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Hey,
girls,
can
I
talk
to
you
for
a
minute
Hey,
Mädels,
kann
ich
kurz
mit
euch
reden?
I
know
you
ll
understand
Ich
weiß,
ihr
werdet
es
verstehen
You
see,
I
was
in
love
with
this
guy
Seht
ihr,
ich
war
in
diesen
Typen
verliebt
That
really
wasn
t
worth
my
time
of
day,
uh-uh
Der
meine
Zeit
wirklich
nicht
wert
war,
uh-uh
But
you
know
when
you
re
in
love,
can
t
nobody
tell
you
nothin
Aber
ihr
wisst,
wenn
man
verliebt
ist,
kann
einem
niemand
etwas
sagen
So
I
just
kept
on
waiting
and
waiting
Also
wartete
ich
einfach
weiter
und
weiter
Hoping
he
d
(Fill
up)
All
the
empty
spaces
in
my
life,
oh...
oh...
Hoffte,
er
würde
(auffüllen)
all
die
leeren
Räume
in
meinem
Leben,
oh...
oh...
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo)
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Everybody
tried
to
tell
me
bout
him
Jeder
versuchte,
mir
von
ihm
zu
erzählen
But
you
know
it
s
nothin
like
leadin
a
blind
horse
to
a
pasture
Aber
ihr
wisst,
es
ist
wie
ein
blindes
Pferd
zur
Weide
zu
führen
You
see,
they
could
smell
the
grass,
but
they
just
don
t
know
their
way
to
it,
uh-uh
Siehst
du,
sie
konnten
das
Gras
riechen,
aber
sie
kannten
den
Weg
dorthin
einfach
nicht,
uh-uh
But
girl,
just
when
I
was
about
ready
to
throw
my
hands
and
(Give
up)
Aber
Mädels,
gerade
als
ich
kurz
davor
war,
die
Hände
zu
werfen
und
(aufzugeben)
On
love,
hoo...
hoo...
hoo...
hoo...
hoo...
Die
Liebe,
hoo...
hoo...
hoo...
hoo...
hoo...
Real
love
walked
in,
girls
Trat
echte
Liebe
ein,
Mädels
I
m
talkin
about
the
kind
you
can
hold
on
to
in
the
middle
of
the
night,
yeah,
yeah
Ich
spreche
von
der
Art,
an
die
man
sich
mitten
in
der
Nacht
festhalten
kann,
yeah,
yeah
It
seems
like
he
turned
my
entire
life
around
Es
scheint,
als
hätte
er
mein
ganzes
Leben
umgekrempelt
And
I
m
through
with
all
those
old
love
games
Und
ich
bin
fertig
mit
all
diesen
alten
Liebesspielen
And
some
guys
messin
around
with
so
many
girls
I
can
t
even
name
Und
manchen
Typen,
die
mit
so
vielen
Mädchen
rummachen,
dass
ich
sie
nicht
einmal
nennen
kann
You
see,
I-I
knew
a
happiness
burns
me
completely
love
Du
siehst,
ich-ich
kannte
ein
Glück,
das
mich
völlig
verwandelte.
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love
under
new
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love,
I
m
in
love,
I
m
in
love
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
(I
m
in
love
under
new,
love
under
new)
Under
new
(Management)
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer,
Liebe
unter
neuer)
Unter
neuer
(Leitung)
Leitung
(I
m
in
love
under
new,
love
under
new
management)
Somebody
every
special
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer,
Liebe
unter
neuer
Leitung)
Jemand
ganz
Besonderes
(I
m
in
love
under
new
management)
If
it
happened
to
me
it
can
happen
to
you,
yeah,
yeah
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Wenn
es
mir
passiert
ist,
kann
es
auch
dir
passieren,
yeah,
yeah
(I
m
in
love
under
new
management)
I
m
in
love
under
new
management
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung)
Ich
bin
verliebt
unter
neuer
Leitung
(I
m
in
love
under
new,
love
under
new)
Yes,
I
am
(Management)
(Ich
bin
verliebt
unter
neuer,
Liebe
unter
neuer)
Ja,
das
bin
ich
(Leitung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Hardeman, Annette Hardeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.