Miki Imai - Anatawa Anatano Mamadeii - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miki Imai - Anatawa Anatano Mamadeii




Anatawa Anatano Mamadeii
You Are Fine Just As You Are
おかえりなさい
Welcome back
心の故郷へ
To the home of your heart
旅に疲れた翼を
Close your wings,
静かに閉じて
Weary from your journey,
優しい風の歌が
Quietly.
聴こえますか
Can you hear the song
遠い日のメモリー
Of the gentle breeze?
振り向くこともないまま
Memories of distant days,
歩き続けて
Without even looking back,
時には道に迷って
You kept walking.
遠回りして
Sometimes losing your way,
探した自分らしさ
Taking detours,
生きる理由
You searched for your true self,
自由と安らぎ
A reason to live,
笑顔
Freedom and peace,
悔し涙
Smiles,
重ねたから
Tears of regret,
今があるの
Because you have layered them,
あなたは生きてきた
You have the present.
秘めたる情熱を
You have lived,
胸に抱き
Holding hidden passion
夢を賭けて
In your heart,
静かに誇らしく
Betting on your dreams,
あなたはあなたのままでいい
Quietly and proudly.
一期一会は消えない
You are fine just as you are.
奇跡の虹
Once-in-a-lifetime encounters will not disappear,
胸に咲いた思い出の
Like a miraculous rainbow.
花は散らない
The flowers of memories blooming in your heart
この先
Will not scatter.
残る日々は
From now on,
満ちる夕陽
The remaining days
砂時計のように
Will be like a setting sun,
愛を
Like an hourglass,
一粒ずつ
Scooping up love,
すくいながら
One grain at a time,
明日を待つの
Waiting for tomorrow.
あなたは生きている
You are alive.
過去より未来より
More than the past or the future,
ずっと大切なこの今を
This present moment is precious,
静かに誇らしく
Quietly and proudly.
あなたはあなたのままがいい
You are fine just as you are.





Авторы: 布袋 寅泰, 布袋 寅泰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.