Текст и перевод песни Miki Imai - Hi No Ataru Basho Kara
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
陽のあたる場所を見つけて
Найди
место
под
солнцем.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
悲しみを笑顔に変えよう
Давай
превратим
грусть
в
улыбку.
歌っていても
Даже
если
ты
поешь.
おどけていても
Даже
если
это
смешно.
流れ流されて呑まれてく
気持ちとはウラハラに
Ощущение,
что
тебя
сметают
и
поглощают.
もしも
私がいなくても
Если
бы
меня
здесь
не
было
...
なんて考えてる暇があるなら
Если
у
тебя
есть
время
подумать
об
этом
晴れた青空を
見上げればいい
Просто
взгляни
на
чистое
голубое
небо.
こんなに小さな自分だから
一人じゃ生きられない
Я
не
могу
жить
одна,
потому
что
я
такая
маленькая.
もしも
言葉がなくなっても
歌えるよ
Oh
Даже
если
у
меня
закончатся
слова,
я
смогу
петь.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
陽のあたる場所を見つけて
Найди
место
под
солнцем.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
悲しみを笑顔に変えよう
Давай
превратим
грусть
в
улыбку.
くちずさんでも
Даже
если
это
поцелуй.
流れ流されて呑まれてく
気持ちとはウラハラに
Ощущение,
что
тебя
сметают
и
поглощают.
もしも
あなたがいなくても
Если
тебя
здесь
нет
...
不安になればなるほど
強がるから
Чем
больше
ты
волнуешься,
тем
сильнее
становишься.
心まかせに
叫んでみればいい
Кричи
на
меня.
そんなに涙を抑えたら
素直になれなくなるよ
Если
ты
сдерживаешь
столько
слез,
ты
не
сможешь
быть
честным.
もしも
あの星なくなっても
歌えるよ
Даже
если
эта
звезда
погаснет,
я
смогу
спеть
ее.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
とりとめのない時間さえも
Даже
бессвязное
время.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
不思議なほどにまわり出す
Получается
странно.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
陽のあたる場所を見つけて
Найди
место
под
солнцем.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
悲しみを笑顔に変えて
Превращая
грусть
в
улыбку.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
どこまでも続く道だけど
Это
дорога,
которая
тянется
вечно.
I
can
sing
a
song
for
you
and
me
forever
Я
могу
петь
песню
для
нас
с
тобой
вечно.
明日はきっと来るから
Я
уверена,
он
придет
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岩里 祐穂, 松本 俊明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.