Текст и перевод песни Miki Núñez - Escriurem (feat. IZARO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escriurem (feat. IZARO)
We Will Write (feat. IZARO)
Un
nou
dia
ha
començat,
em
llevo
al
teu
costat,
respires
lentament
A
new
day
has
begun,
I
wake
up
next
to
you,
you
breathe
slowly
Un
nou
dia
t'ha
abraçat,
et
lleves
i
no
saps
A
new
day
has
embraced
you,
you
wake
up
and
don't
know
Que
enyorarem
aquest
moment
That
we
will
miss
this
moment
Les
casualitats
són
les
que
ens
han
portat
a
viure
aquest
present
The
coincidences
are
what
have
brought
us
to
live
this
present
Que
jo
no
en
sóc
conscient
That
I
am
not
aware
of
Si
m'esperes
allà
fora
et
cantaré
If
you
wait
for
me
outside
I
will
sing
to
you
Escriurem
que
tot
no
va
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
was
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
amb
els
dies
regalats
We
will
leave
with
the
days
that
have
been
given
to
us
I
amb
el
somriure
dels
que
ja
no
hi
puguin
ser
And
with
the
smiles
of
those
who
can
no
longer
be
there
Escriurem
que
tot
no
va
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
was
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
caminant
per
les
estrelles
We
will
walk
away
walking
through
the
stars
I
amb
el
somriure
dels
que
ja
no
hi
puguin
ser
And
with
the
smiles
of
those
who
can
no
longer
be
there
Ta
orain
dena
amaitu
dela
Now
it's
over,
darling
Ez
zaude
hemen
nirekin
oso
ezberdin
zaude
You
are
not
here
with
me,
you
are
very
different
Kajoi
baten
gorde
ditut
zuk
abesten
zenizkidan
nota
txiki
hoiek
In
a
drawer
I
keep
those
little
notes
you
sang
to
me
Zure
ahots
eder
horrekin
zuretzat
kantatuko
dut
beti
With
your
beautiful
voice
I
will
always
sing
for
you
Ta
idatzi
dena
ez
zela
izan
erreza
And
we
will
write
that
not
everything
was
easy
Gure
bizitza
kantatu
orri
baten
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Oraindik
baditut
egunak
zuretzat
I
still
have
days
for
you
Jantzita
iraganeko
irrifarrez
Dressed
in
the
smiles
of
the
past
Ta
idatzi
dena
ez
zela
izan
erreza
And
we
will
write
that
not
everything
was
easy
Gure
bizitza
kantatu
orri
baten
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Lo
hartuko
dugu
izarrak
kontatzen
We
will
fall
asleep
counting
the
stars
Atzo
joan
ziren
horiek
oroitzen
Remembering
those
who
left
yesterday
T'escriuré
que
sí
que
va
ser
fàcil
I
will
write
to
you
that
yes,
it
was
easy
T'estic
cantant
la
nostra
història
en
un
paper
I
am
singing
our
story
to
you
on
paper
Marxaré
recordant
tots
aquells
dies
I
will
leave
remembering
all
those
days
Nola
zaindu
ninduzun
ahaztu
gabe
Never
forgetting
how
you
took
care
of
me
Escriurem
que
tot
no
va
a
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
will
be
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
amb
els
dies
regalats
We
will
leave
with
the
days
that
have
been
given
to
us
I
amb
el
somriure
dels
que
ja
no
hi
puguin
ser
And
with
the
smiles
of
those
who
can
no
longer
be
there
Escriurem
que
tot
no
va
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
was
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
caminant
per
les
estrelles
We
will
walk
away
walking
through
the
stars
I
amb
el
somriure
dels
que
ja
no
hi
puguin
ser
And
with
the
smiles
of
those
who
can
no
longer
be
there
Escriurem
que
tot
no
va
a
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
will
be
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
amb
els
dies
regalats
We
will
leave
with
the
days
that
have
been
given
to
us
I
amb
el
somriure
dels
que
ja
no
hi
puguin
ser
And
with
the
smiles
of
those
who
can
no
longer
be
there
Escriurem
que
tot
no
va
ser
fàcil
We
will
write
that
not
everything
was
easy
Cantarem
la
nostra
vida
en
un
paper
We
will
sing
our
life
on
a
paper
Marxarem
caminant
per
les
estrelles
We
will
walk
away
walking
through
the
stars
Nola
zaindu
ninduzun
ahaztu
gabe
Never
forgetting
how
you
took
care
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nil Moliner Abellan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.