Miki Núñez - Promesas Que No Valen Nada (Operación Triunfo 2018) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miki Núñez - Promesas Que No Valen Nada (Operación Triunfo 2018)




Promesas Que No Valen Nada (Operación Triunfo 2018)
Promises That Are Worthless (Operation Triumph 2018)
Prometo no mandar más cartas y no pasar por aquí
I promise not to send any more letters and not to pass by here
Prometo no llamarte más y no inventar ni mentir
I promise not to call you anymore and not to make up or lie
Prometo no seguir viviendo así
I promise to stop living like this
Prometo no pensar en ti
I promise not to think about you
Prometo dedicarme solamente a
I promise to dedicate myself only to me
Prometo que a partir de ahora lucharé por cambiar
I promise that from now on I will fight to change
Prometo que no me verás, que no voy a molestar
I promise that you won't see me, that I won't bother you
Y sabes que lo digo de verdad
And you know I mean it
Que no voy a fallarte en nada
That I won't fail you in anything
Que tengo mucha fuerza de voluntad
That I have a lot of willpower
Que no te fallaré en nada
That I will not fail you in anything
Prometo no seguir así
I promise not to continue like this
Prometo que no voy a pensar en ti
I promise not to think about you
Prometo dedicarme solamente a
I promise to dedicate myself only to me
Y el aire que me sobre alrededor
And the air that surrounds me
Y el tiempo que se quede en nada
And the time that is left in nothing
Nunca más escucharé tu voz
I will never hear your voice again
De energía nunca liberada
Of never-released energy
Promesas que se perderán en estas cuatro paredes
Promises that will be lost in these four walls
Como lágrimas en la lluvia se irán
Like tears in the rain they will go away
Y rompo las promesas que me hice a
And I break the promises I made to myself
Prometo pensar en ti
I promise to think about you
Ahora prometo sólo pensar en ti
Now I promise to think only of you
Y hago que suenen de forma genial
And I make them sound great
Prometo que no dicen nada
I promise they say nothing
Nada es siempre toda la verdad
Nothing is always the whole truth
Nada significa nada
Nothing means nothing
Palabras que no dicen nada en estas cuatro paredes
Words that say nothing in these four walls
Promesas que no valen nada, nada, nada, nada
Promises that are worth nothing, nothing, nothing, nothing
Y el aire que me sobre alrededor
And the air that surrounds me
Y el tiempo que se quede en nada, nada
And the time that is left in nothing, nothing
Nunca más escucharé tu voz
I will never hear your voice again
De energía nunca liberada
Of never-released energy
Promesas que se perderán en estas cuatro paredes
Promises that will be lost in these four walls
Como lágrimas en la lluvia se irán
Like tears in the rain they will go away
Dónde estabas entonces
Where were you then
Cuando tanto te necesité?
When I needed you so much?
Te necesité
I needed you





Авторы: iván ferreiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.